Изменить размер шрифта - +
– У тебя есть кто нибудь? Кто то особенный в твоей жизни?

Он стиснул зубы от прилива боли.

– Есть.

– Это хорошо. Как ее зовут?

Он не сказал ни единой душе о своих истинных чувствах.

– Я…

– Ее имя Лиам. – Лицо Эвелин потемнело, ее голос отдалился. – Скажи мне ее имя.

Он не знал, что сказал, и ответил ли что нибудь вообще. В ушах звенело, как от удара колокола, в мозгу – каша, все расплывалось и отдалялось.

Лиам дрейфовал на волнах боли, но один образ застыл в его сознании, как искра уголька в море тьмы. Одно лицо.

Перед тем, как он отключился, Эвелин произнесла:

– Оставайся в живых, Лиам. Оставайся живым ради Ханны.

Глава 21

Генерал

День восемьдесят девятый

 

Генерал сидел в своем мягком кожаном кресле и смотрел на спутниковый телефон, лежавший на широком кедровом столе.

Он неоднократно звонил своему контакту, но безуспешно.

Это его беспокоило.

Вздохнув, он поднял стакан с коньяком и помешал лед в темной жидкости.

На заднем плане послышалось жужжание генератора. В кабинетах губернатора не горел свет – они максимально полагались на дневное освещение, используя драгоценную электроэнергию для обогрева и холодильников.

Системы очистки воды и канализации не работали уже несколько месяцев. Трубы в Лансинге – и в каждом городе Мичигана, по всей стране – стояли сухими.

В настоящее время питьевая вода привозилась из за пределов города и очищалась вручную, предназначаясь, конечно же, для правительственных чиновников и других VIP персон.

Генералу все равно, откуда она поступает, лишь бы поступала.

Лед стал ценным товаром, без которого генерал не планировал обходиться.

Последние два месяца он называл здание Джорджа У. Ромни на Капитал авеню в Лансинге своим домом вдали от родного. Историческое тринадцатиэтажное здание из известняка и кирпича когда то служило гостиницей, но после того, как в 1980 х годах его приобрел штат Мичиган, оно подверглось реконструкции и было переоборудовано под новый офис губернатора.

Нынешний губернатор Мичигана – Генри Даффилд – располагался прямо по коридору, через несколько дверей.

Генерал со вздохом откинулся в кресле. Ему всегда нравилось греться возле вершины власти – если не сидеть на троне самому.

Кто то постучал в дверь.

– Сэр, началось совещание губернатора, – сообщил его помощник.

По привычке он взглянул на часы на стене, все еще застывшие во времени.

Заседание началось раньше. Эта расчетливая маленькая шлюха, государственный секретарь штата, снова пыталась его подставить.

– Спасибо, Осборн, – поблагодарил генерал, поднимаясь.

Он захватил с собой коньяк в кабинет губернатора, где Даффилд склонился над кипой папок и бумаг на своем огромном столе.

Государственный секретарь, Лорен Юбэнкс, прислонилась к книжному шкафу, скрестив руки. Ее глаза сузились, когда он вошел.

Осборн, помощник генерала, вошел в кабинет следом за ним и тихо пристроился в углу, не привлекая внимания, увлеченно делая заметки.

Рядом с Юбэнкс стоял худой, сутулый мужчина, который не переставая прочищал горло и тасовал в руках связку бумаг официального вида.

– Вижу, начали без меня, – отметил генерал, смягчая голос и контролируя свой гнев.

– Моя вина, – с усмешкой проговорила госсекретарь. – Учитывая, что вы всегда так заняты. Я не хотела беспокоить вас еще одной встречей.

Оправдание звучало так же фальшиво, как и его ответная улыбка.

– Ничего страшного. Я рад помочь, чем смогу.

– Не сомневаюсь, – проронила она.

Губернатор Даффилд рассеянно махнул рукой.

– Абдул Назари как раз сообщал нам последние новости от Министерства Национальной безопасности, поскольку они контролируют Федеральное агентство по чрезвычайным ситуациям.

Быстрый переход