Изменить размер шрифта - +

– Я хорошо выгляжу? – спросил тот, поправляя платок.

– Просто чудесно! – подхватил Вольфганг с восхищением. – Особенно то, как повязан платок! Ты, оказывается, мастер в этом.

– Ха-ха-ха… – Джек неловко покосился на девушку рядом с ним. – Ты меня перехваливаешь.

– Ты слишком странно выглядишь в этом наряде, – добавила Мия. – Слишком… прилично.

– А я не могу выглядеть прилично? – Вампир в шутку надулся. – Разве я не должен соответствовать госпоже Амире как ее партнер?

– С каких это пор ты мой партнер? – недовольно отозвалась та, прищурив глаза. Она попыталась убрать руку, которую Джек держал в своей, но он не позволил этого сделать, вцепившись, словно тонущий в спасательный трос.

– Не-не-не, госпожа Амира, не лишайте меня радости сопровождать вас. Более того, разве я не лучше, чем этот старик с гривой?

Услышавший это советник фон Райс нахмурился, а Вольфганг немного неловко потупил взгляд.

– Джек, мы во дворце… Избегай подобных утверждений.

– Нет нужды, – услышали они смех за дверью в столовую, и створки открылись. Оба оборотня тут же низко склонили головы. – Может пройти и тысяча лет, но этот вампир никогда не изменится. Камень точится водой, но все равно остается камнем, разве нет?

– Ваше величество, – отозвался Советник Янтаря, когда в дверях все увидели Бессмертного Императора, теперь уже в его собственном обличье.

Он выглядел иначе, нежели в лесу, – все в нем говорило о благородстве и могуществе правителя, вот уже четыреста лет являющегося сердцем и мозгом своей страны. Статный, гордый мужчина с уверенным взглядом ярко-оранжевых глаз, с мягкой ухмылкой и светло-русыми волосами, пышными и волнистыми, как грива матерого лиастара.

Он стоял напротив них при полном параде, словно принимал самых ценных гостей. Золотые одежды, украшения, в том числе массивная корона, инкрустированная янтарем, и та самая известная королевская накидка, о которой говорил Вольфганг.

– Проходите, господа и милые леди. Добро пожаловать во дворец Золотого Порядка, – поприветствовал их Фердинанд, приглашая пройти к нему.

Рэйнер отступил, и Джек нехотя повел жрицу внутрь столовой, а следом за ними пошли и остальные. Стоило магам войти, как дверь сразу закрылась, и они остались наедине с правителем, словно дичь, пойманная в ловушку.

Осмотрев зал, вампир нахмурился, можно сказать, даже разозлился. Император же внимательно уставился на гостей, и дольше всего его взгляд, естественно, задержался на Рин, которая оделась явно не так, как он хотел.

Однако он ничего не сказал и лишь с улыбкой подошел к ней.

– Моя принцесса, я в печали. Вы даже не уведомили меня о вашем приезде. Я узнал обо всем от Франца и был действительно в недоумении, почему же вы не стали писать мне.

– Ваше величество, вам было направлено официальное уведомление от Первого Сенатора, – нахмурилась она. – Мое личное письмо не было необходимо.

– Было. Я ведь просил тебя писать мне весь этот год. – Император театрально расстроился, а затем посмотрел на эльфа за ее спиной. – А ты, кажется, Хиро Эльвинэ, верно?

Тот сразу вытянулся по стойке смирно, а затем неловко поклонился.

– Да, ваше величество!

Найдя его растерянность очаровательной, лиастар посмеялся.

– Нет нужды волноваться. Твой отец был прекрасным эльфом, которого я очень уважал. Считай, ты и твоя сестра уже получили мое благоволение, нет необходимости проходить традиционную процедуру.

Видимо, он имел в виду вопросы, которые может им задать.

Быстрый переход