К счастью, их интересы совпадают. Ему нравится читать, писать, хранить записи, а она совершенно явно серьезно относится к своему делу, слишком серьезно. Арона посчитает деревенского хранителя записей достойным человеком. Если он станет деревенским хранителем, она подумает о нем.
Он пошел, насвистывая, планируя свои действия, потом начал мечтать о любви Ароны – в таких подробностях, которые заставили бы покраснеть старейших. Вначале нужно позаботиться о матери и малышах. Потом завоевать место Ароны. А после этого – и саму Арону.
Глава четвертая. Дело старейших
Тяжелые темные тучи повисли в небе, и земля дрожала под ногами. Марис, дочь Гайды, хранительница записей, часто отсутствовала, а когда была в Доме Записей, почти не разговаривала. Смотрела на стену, выходящую на Соколиный утес, ела то, что перед ней ставили, молча убирала со стола, потом опять‑таки без единого слова запиралась в комнате для записей. И спустя несколько часов выходила оттуда с Пыльными руками.
Арона должна была записывать имена чужаков, куда поместили, и она боялась, что делает это неправильно.
– Госпожа Марис, – позвала она. Потом громче: – Госпожа Марис!
Хранительница подняла голову.
– Да? – очнулась она.
Арона сунула ей в руки свою последнюю запись и ждала, дрожа.
– Посмотрю позже, – пообещала Марис, откладывая рукопись и снова глядя на запад.
Может быть, ее хозяйка больна? Арона думала поговорить с целительницей, но вместо этого поставила греть воду для мытья посуды и на травяной чай. Потом пришлось прибираться в курятнике и отнести птичий помет в компостную яму, оттуда – в огород, который всю неделю простоял заброшенным. Арона пропалывала овощи, когда через заднюю дверь вышла госпожа Марис.
– Ты не хуже меня говоришь на языке чужаков, –начала она. – Не поможешь ли Эгил, дочери Лизы, в ее новом доме?
Арона выпрямилась и бросила сорняк на груду уже выдернутых. Марис продолжала:
– И, дорогая, ты должна пользоваться окончаниями мужского рода, если знаешь, что речь идет об он‑дочери. Сможешь поправить запись, когда умоешься: Эгил не торопится.
– Госпожа, а разве разумно поселять он‑девушку отдельно? – спросила Арона. – Госпожа Нориэль очень хорошо воспитывает свою новую подмастерье и не разрешает ей жить отдельно.
Госпожа Марис поморгала своими подслеповатыми голубыми глазами.
– Но, дорогая, они другие, – возразила она. – Иди мойся.
Она снова стала хранительницей!
– Проклятая он‑девушка! – жалобно проныла Арона на своем языке, доставая ведро с водой из колодца.
– Ну, не такие уж мы плохие, – весело заметил на своем языке Эгил откуда‑то из‑за ее спины. Он перехватил у нее веревку, добавив: – Давай‑ка я.
Ведро дернулось, расплескав воду. Эгил осторожно по пожил руки ей на плечи, но сразу одернул их и пошел с ней к дому, неся ведро.
– Тебе не следует напрягать глаза над этими «проклятыми записями», – сказал он, используя негативное окончание деревенского языка в слове из своего родного языка. – Мне хочется посмотреть на твой огород.
Эти два заявления ничего не значили, но Арона почувствовала, как волоски у нее на руках встают дыбом. Она вздрогнула. Он с любопытством посмотрел на нее; она пожала плечами.
– Кто‑то прошел по моей могиле, – пробормотала она и оставила его на пороге. Не решаясь сказать, что у призрака внешность Эгила.
Марис всегда настаивала, чтобы Арона оставляла много места между словами для возможных поправок. Девушка тщательно вставила окончание «‑ид» после каждого существительного и прилагательного, которые, как она знала, относятся к мальчикам. |