Изменить размер шрифта - +

     - Так почему же, - сказала Хетти на самых резких  нотах,  -  почему  вы
высовываетесь из окон и отдаете распоряжения шоферам в зеленых автомобилях?
     Молодой человек вспыхнул, и его мутные глаза засверкали.
     - Потому, сударыня, - заговорил он, все ускоряя темп,  -  что  я  плачу
жалованье этому шоферу и автомобиль этот принадлежит мне, так же как и  этот
лук, да, так же как этот лук!
     Он помахал своей луковицей перед самым носом  у  Хетти.  Продавщица  не
двинулась с места.
     - Так почему же вы едите лук, - спросила она убийственно  презрительным
тоном, - и ничего больше?
     - Я этого не говорил, - горячо возразил молодой человек.  -  Я  сказал,
что у меня дома нет больше ничего съестного. Я  не  держу  гастрономического
магазина.
     - Так почему же, - неумолимо продолжала Хетти,  -  вы  собирались  есть
сырой лук?
     - Моя мать, - сказал молодой человек, - всегда  давала  мне  сырой  лук
против простуды. Простите, что упоминаю  о  физическом  недомогании,  но  вы
могли заметить, что я очень, очень сильно простужен. Я собирался съесть  эту
луковицу и лечь  в  постель.  И  не  понимаю,  чего  ради  я  стою  здесь  и
оправдываюсь перед вами.
     - Где это вы простудились? - подозрительно спросила Хетти.
     Молодой человек, казалось, достиг высшей точки раздражения.  Спуститься
с нее он мог двумя путями: дать волю своему гневу  или  признать  комичность
ситуации. Он выбрал правильный путь, и пустой коридор огласился его  хриплым
смехом.
     - Нет, вы просто прелесть, - сказал он. - И я не осуждаю вас  за  такую
осторожность. Так и быть, объясню вам. Я промок.  На  днях  я  переезжал  на
пароме Северную реку, и какая-то девушка бросилась в воду. Я, конечно...
     Хетти перебила его, протянув руку.
     - Отдайте лук, - сказала она.
     Молодой человек стиснул зубы.
     - Отдайте лук, - повторила она.
     Он улыбнулся и положил луковицу ей  на  ладонь.  Тогда  на  лице  Хетти
появилась редко озарявшая его меланхолическая  улыбка.  Она  взяла  молодого
человека под руку, а другой рукой указала на дверь своей комнаты.
     - Дорогой мой, - сказала она, - идите туда. Маленькая дурочка,  которую
вы выудили из реки, ждет вас. Идите, идите. Даю  вам  три  минуты,  а  потом
приду сама. Картошка там и ждет. Входи, Лук!
     Когда он, постучав, вошел в дверь, Хетти очистила луковицу и стала мыть
ее под краном. Она бросила хмурый взгляд на хмурые крыши за окном, и  улыбка
медленно сползла с ее лица.
     - А все-таки, - мрачно сказала  она  самой  себе,  -  все-таки  мясо-то
достали мы.




Как скрывался черный Билл

     Перевод Т. Озерской


     Худой, жилистый, краснолицый человек с крючковатым носом  и  маленькими
горящими глазками, блеск которых несколько смягчали белесые  ресницы,  сидел
на краю железнодорожной платформы  на  станции  Лос-Пиньос,  болтая  ногами.
Быстрый переход