– И я никогда не предлагала вам показать его при дневном свете.
– Мы так и будем здесь продолжать эту любовную перепалку? - спросил он. - Или отправимся в замок, в более живописную обстановку?
– Любовную что? - Диана чуть не лишилась дара речи.
Почему же спустя несколько минут она покорно ехала рядом с ним по направлению к замку Ротерхэм? Она утратила силу воли? Жажду независимости? Здравый смысл? У нее было беспокоившее ее чувство, что ответом на все три вопроса было «да».
Прошло всего лишь десять минут с тех пор, как он простился со своей бывшей любовницей, поднеся ее руку к своим губам. Он скрылся с ней в саду на много, много минут, в то время как остальные пили чай и из вежливости беседовали между собой. А теперь он говорит о любовной перепалке. Он не в своем уме? Или она?
– Мы привяжем лошадей здесь, - сказал он, когда они приблизились к замку. Он снял ее с седла и опустил на землю. Его губы сложились в трубочку, как будто он собирался свистнуть, но не издал ни звука. - Сегодня вы должны показать мне двор, Диана. Вы помните, я его не видел, поскольку графиня думала, что романтичнее для меня увидеть ров при лунном свете в вашем присутствии. Безусловно, она была права. Если бы Эрни не пришло в голову изображать ревностного часового, момент мог бы оказаться действительно романтичным.
– У вас еще долго горела бы щека, не позволяя забыть этот момент, - холодно заметила она.
– Но мне кажется, мы потом в музыкальной комнате не одобрили эту теорию.
Они направились по краю рва, он держал ее за руку, переплетя ее пальцы со своими.
– Я вполне способна двигаться самостоятельно, спасибо, - сказала Диана, глядя прямо перед собой.
Он посмотрел на нее с притворным изумлением.
– Я нисколько в том не сомневаюсь. Если бы я думал иначе, то взял бы вас на руки, - сказал он, не выпуская ее руку.
Все происходящее казалось невероятным. Как и ее настроение этим утром и в предыдущие два дня. Этот человек был развратником. Он стремился лишь к одному. И для него не имело особого значения, какая имение женщина даст ему то, чего он желает.
И что она делала здесь с ним совсем одна? Это было крайне неприлично, даже если бы он был настоящим джентльменом. Но если бы он был настоящим джентльменом, они, конечно, не оказались бы здесь.
– Поистине развалины, - сказал он, когда они остановились на заросшем травой дворе замка. - Поразительно, не правда ли, что внешние стены хорошо сохранились, в то время как внутренние осыпались. Можно лишь представить, как это, должно быть, выглядело.
Они оглядели очертания укреплений и помещений, от которых сохранились лишь самые нижние камни стен.
– Когда-то здесь жили сотни людей, - сказала она.
– Включая вашего прекрасного рыцаря, въезжающего по подъемному мосту.
– Да. - Ее охватило чувство ностальгии, как будто она жила в те времена.
– И включая рыцаря, который вечерами украдкой пробирался в замок, чтобы в постели обнять свою даму.
– О, - рассердилась она, ожидая увидеть на его лице усмешку, - вы опять хотите все испортить?
Держась за руки, они обошли весь двор.
– Если можно поверить слову Эрнеста, - заметил он, - а обычно в таких вопросах он оказывается прав, - то эти лестницы небезопасны.
– Да, камни осыпаются. Хотя однажды Тедди брал меня наверх.
– В самом деле? - Он вошел внутрь одного из огромных круглых бастионов и внимательно посмотрел на винтовую лестницу.
Каменные ступени спиралью огибали массивную центральную колонну. Лорд Кенвуд дотронулся до нее рукой. Диану знобило.
– Здесь, внутри, холодно, не правда ли? - сказал он, прислонившись спиной к колонне. |