А что, если кто‑то остался в живых?
Хотя, судя по опыту Земли, это выглядело маловероятным.
– Но Земля, – заметил Хаким, – была экстремальным случаем. Убийцы столкнулись там лицом к лицу с сильным, можно сказать, роковым для них сопротивлением. Возможно, что здесь был совсем другой вариант. Возможно, здесь есть уцелевшие.
Луис указал на естественный состав системы Полыни и её планет, как на очевидное доказательство того, что она является источником машин‑убийц.
А что, если машины просто были изготовлены здесь?
Дебаты становились всё более жаркими, страсти накалялись, аргументы «против» если и были недостаточно убедительными, то, нельзя не заметить, что Хаким прилагал неимоверные усилия, чтобы сделать их таковыми.
– Если Полынь действительно источник машин‑убийц, то почему здесь оставлены эти следы – прямые доказательства их вины? – задал вопрос Хаким в своём финальном выступлении от лица защиты. – Почему все не очищено и не приготовлена почва для новых жертв, например, для нас? Нужны ли иные доказательства, чтобы разрешить сомнения?
Никто не отвечал. Однако никто не сомневался в том, что доказательства всё же нужны.
Суд присяжных совещался в соседней с учебной комнате.
Вердикт был вынесен через два часа.
Он был единодушным.
Полынь должна быть очищена от всего того, что осталось от убийц и их создателей. Даже если они превратились в приведения, потерянно летавшие внутри кораблей…
Хаким был подавлен. Ему казалось, что он не справился со своею ролью. Словно не видя ничего перед собой, он устремился вглубь учебной комнаты и расположился позади всех детей.
Мартин поднялся. Вся тяжесть решения лежала на его плечах. В комнате воцарилась полная тишина – не было слышно ни кашля, ни даже дыхания. Дети, замерев, ждали, что же он скажет.
– Мы начнём рассеивание мин с производителями сразу же, как только произойдёт разделение. В систему Полыни будут посланы вооружённые корабли. Вокруг неё нет видимой защиты, и всё же мы должны быть очень осторожны. Вместо того, чтобы сбросить три‑четыре нейтрониумные бомбы большой массы, мы прикажем производителям создать несколько тысяч небольших – из скал и обломков. Если мы потерпим неудачу, производители соберут оружие и воспользуются им по назначению.
– Для этого понадобится ещё больше горючего, – заметил Ганс.
Стефания и Гарпал согласно кивнули.
– Нам следует действовать, как можно быстрее. Вначале мы разрушим каменистые миры, затем сосредоточимся на газовых гигантах…
– И тоже разрушим их? – из глубины зала не то спросила, не то подсказала Ариэль.
– Если к тому моменту будем иметь достаточно для этого оружия, – ответил Мартин. – Впроследствии для пополнения горючего мы можем собрать газы с оставшихся скоплений облаков.
– Вокруг всех трёх звёзд? – поинтересовался Вильям.
– Да, вокруг всех.
Дети угрюмо задумались. Они вспоминали сражение вокруг Солнца, произошедшее века назад. Теперь им самим предстояло стать убийцами.
– Это не убийства, – сказал Мартин, догадываясь, о чём они думают. – Это вершение Правосудия.
Но его слова не убавили тревоги в их сердцах.
– Тебе не следовало приписывать меня к своей команде, – заметила Тереза, когда они вместе с Мартином обедали в её каюте. Они в последний раз были одни, по крайней мере, до того момента, как Работа будет выполнена. Оставалось всего четыре часа существования «Спутника Зари» таким, каким они его знали. Правда, если они уцелеют, то вновь смогут его реконструировать…
– Не вижу причин отказываться от того, чтобы ты была рядом, – сказал Мартин. |