И только сегодня, впервые за все это время, пригрозил ему отказом от дела. Что же в зеленоглазой Дороти побуждало мужчин совершать безумства?
— Не волнуйся, — наконец произнес Шелдон, — до этого дело не дойдет.
— Нет? — Шон поднялся и нервно зашагал по роскошному номеру гостиницы, затем остановился у массажного стола. — Откуда такая уверенность? Вряд ли она уступит в этом деле. Ты мне говорил, что не пройдет и недели, как она сама явится к тебе. Начинать наступление раньше ты не собираешься, так ведь?
Шелдон кивнул.
— Все верно, но неделя истекает завтра.
Шон забарабанил пальцами по столу.
— Очень скоро нам нужно будет что-то предпринимать. Уже одиннадцатый час. Не думаю, что Дороти в обход всех своих адвокатов явится сейчас сюда, чтобы вести длительные ночные переговоры с голым мужчиной.
Стоило ему это сказать, как в дверь громко постучали. Руки Мисси застыли на бедре Шелдона. Шон уставился на дверь, будто ожидая увидеть на пороге привидение.
Шелдон рассмеялся.
— Посмотрим, Шон. Впредь не будешь таким самоуверенным.
5
Дороти долго не решалась постучать. Несколько секунд она стояла перед дверью, собирая все свое мужество. Наконец подняла руку и стукнула в дверь кулаком. Удар прозвучал сердито и требовательно. Второй раз она постучалась тише, будто извиняясь за допущенную грубость.
К ее удивлению, дверь приоткрыл незнакомый ей человек. Ему было лет тридцать с небольшим, и в лице у него сохранялось что-то мальчишеское. Светлые волосы были слегка взъерошены, а широко расставленные карие глаза смотрели открыто, что придавало ему привлекательности. Дороти испугалась, не потревожила ли она постороннего человека.
— Извините. Боюсь, я ошиблась. Я ищу Шелдона Трента.
— Нет, нет, — раздалось в ответ. — Вы не ошиблись. Просто мы вас не ждали… Вернее, я вас не ждал.
Молодая женщина явно была смущена.
— Я не вовремя? И правда, уже довольно поздно, но у меня…
— Ради Бога, Шон, — послышался из комнаты мужской голос, и сердце Дороти перевернулось, — позволь леди войти.
На мгновение ей показалось, что мужчина не собирается этого делать, но в следующую секунду дверь распахнулась. И Дороти замерла на пороге, с изумлением оглядывая роскошную комнату. Таких ей не приходилось видеть, хотя она немало попутешествовала в свое время. Эта комната могла бы вместить не меньше четырех-пяти обычных гостиничных номеров. Огромная застекленная дверь выходила на балкон с видом на реку.
— Привет, Дороти!
Она взглянула туда, откуда донесся голос, и вздрогнула. Шелдон лежал на массажном столе почти нагой, а над ним колдовала красотка массажистка. Ее руки размеренно двигались по бедру мужчины и исчезали под пушистым полотенцем, прикрывавшим его торс.
Дороти словно окатило горячей волной, и она поймала себя на том, что не может отвести глаз от мускулистого блестящего тела.
— Наверное, я пришла не вовремя, — с трудом выговорила она, так как в горле пересохло. — Мне следовало бы вначале позвонить.
Шелдон приподнялся на локтях так, что стали видны темные курчавившиеся волосы на загорелой груди. Занервничав, Дороти сжала рукой ремешок сумочки, висевшей на плече, и прерывисто вздохнула. Интересно, он многих принимает в таком виде? Если его целью было смутить ее, то он ошибся. Ей пришлось повидать немало обнаженных мужчин, ведь как-никак она медицинская сестра.
Чтобы успокоиться, Дороти прибегла к проверенному способу: пристально разглядывая тело, она про себя принялась наизусть перечислять латинские анатомические названия.
— Ерунда! Звонить было не обязательно. |