Разве Росс не говорил ему этого?
Он уже хотел возвращаться назад, когда едва различимые, однако настойчивые звонки телефона снова подействовали на него, как свист на хорошо
тренированную собаку.
Том повернулся и уставился на бунгало. Если у него сейчас не хватит мужества войти туда, подумал он, то никогда уже не сможет уважать себя.
Черт возьми! В конце концов, он заместитель шерифа. Может, ему даже удастся задержать убийцу, если тот находится в доме. В укромных уголках
сознания тихий голос умолял Тома не входить в бунгало.
Влажной от пота, дрожащей рукой Том сжал револьвер, спустил предохранитель и медленно и осторожно стал приближаться к бунгало.
Подойдя к дому метров на пятьдесят, он остановился. Шторы на окнах гостиной были задернуты, и сквозь них звонки телефона теперь доносились
более громко.
В темноте он прошел мимо кустарника, не заметив фигуры мужчины, который скорчившись сидел в кустарнике, наблюдая, как Том приближается к
бунгало.
Усилившаяся тяжесть в желудке заставила Тома остановиться, однако через мгновение он принудил себя идти дальше. Левой рукой он включил
сильный карманный фонарь, висевший у него на поясе под плащом. Он направил его луч на входную дверь и увидел, что она была широко распахнута.
Том остановился как вкопанный, охваченный паникой. Он посмотрел по сторонам, однако увидеть что-либо в сыром мраке было невозможно. Непрерывная
дробь дождя и несмолкающий телефонный звонок разрывали ему нервы.
Распахнутая входная дверь говорила о том, что внутри что-то не в порядке.
Том заглянул в прихожую, скудно освещенную светом, проникавшим через полуоткрытую дверь гостиной. Из прихожей крутые ступени лестницы вели
в спальню Лилли.
- Есть кто-нибудь здесь? - выжидая, негромко спросил Том.
Когда никакого ответа не последовало, он со страхом глянул через плечо, вошел через распахнутую дверь, закрыл ее ногой и направился в
хорошо ему знакомую гостиную. Он двигался медленно, держа револьвер на взводе, пока наконец не окинул одним взглядом большую комнату. От
увиденного у него перехватило дыхание.
Перед дверью на веранду лежало крепко сбитое тело Дорис, лицом вниз, вокруг головы лужа уже подсохшей крови. Из-за софы виднелась пара
сапог. Там, тоже лицом вниз, лежал сам Юд Лосе, его густые рыжие волосы были склеены кровью.
Том почувствовал подступившую к горлу тошноту, его вырвало прямо на заляпанные грязью сапоги.
Диким взглядом Том вновь окинул комнату. Однако там больше никого не было.
Еще ни разу в жизни ему не приходилось видеть умерших насильственной смертью людей, и шок парализовал его. Он стоял неподвижно, глядя на
трупы Юда и Дорис Лосе.
Потом очнулся и вернулся в прихожую. Лилли? Может быть, ей повезло? Может быть, ее вообще не было дома, когда совершалось это ужасное
преступление? Однако он просто не мог себе представить, чтобы Лилли в такую погоду отправилась в Роквилл.
Он посмотрел вверх на крутые ступени, включил свет в прихожей, приготовил револьвер и медленно начал подниматься вверх по лестнице, словно
старик, едва держащийся на ногах.
Дверь в спальню была открыта. - Лилли? - позвал он почти шепотом. Лишь шум дождя был ему ответом. Том остановился на лестничной площадке,
он не решался идти дальше. |