Изменить размер шрифта - +

Но тогда почему она разочарована?

 

 

Когда она ходила куда-то с Аной, одежда большого значения не имела, поскольку присутствие старой женщины не вызывало трепета в желудке.

В дверь постучали.

– Пейшенс?

Это он. Трепет внутри усилился.

Она накинула на плечи шарф, чтобы закрыть низкое декольте, еще раз поправила платье и сунула ноги в туфли лодочки. Каблуки слишком высокие!

– Пейшенс?

Что ей остается? Лишь улыбаться и надеяться, что Стюарт не придет в ужас от ее наряда.

Сделав для храбрости глубокий вдох, она открыла дверь.

Боясь того, что он может прочитать на его лице, она подняла глаза. Он… потрясающий. На нем был черный строгий костюм, похожий на тот, в чем она впервые увидела его в приемной больницы, но на этот раз галстук был синий под цвет глаз. Пейшенс смутилась, заметив, что галстук и ее шарф – синие. Словно они специально подчеркивают, что они – пара.

Может, он не заметит?

– Простите, что заставила вас ждать, – сказала она.

– Не беспокойтесь. Ожидание… того стоило.

Он как-то странно запнулся. Разочарован? Все еще опасаясь поднять глаза, она продолжала смотреть себе под ноги, когда они спускались по лестнице.

– Тут недалеко, – продолжил он. – Хотите пройтись пешком или поедем на машине?

Она представила, как будет сидеть вплотную с ним.

– Я бы хотела подышать свежим воздухом, если не возражаете.

– Действительно хотите идти пешком? – Уж не намекает ли он на ее высокие каблуки? Если бы он знал, сколько часов она проходила в подобных туфлях! Пара кварталов… это просто смешно.

Они вышли на крыльцо, и Стюарт запер дверь. Приятно дул легкий ветерок, на темном небе сияли ранние звезды. Пейшенс загадала желание: пусть этот вечер пройдет для нее удачно. Вспомнив их разговор накануне, она спросила:

– Сколько минут дневного света мы потеряли сегодня?

Стюарт засмеялся:

– Нисколько. Уменьшение светового дня не начнется еще несколько дней.

– Значит, вчерашнее объяснение неправильно?

– Ну, это я говорил приблизительно. Я не предполагал, что меня будут экзаменовать.

Он легонько поддерживал ее за талию, когда она спускалась по лестнице. Пейшенс едва удержалась, чтобы не сбежать быстро вниз.

– Мне очень жаль, что Ана заставила вас идти со мной.

– А мне кажется, что мы уже выяснили это. Она заставила нас обоих.

– Да, но я все равно считаю, что должна извиниться. Я вообще-то удивилась, когда вы никак не прокомментировали то, что мы собирались пойти туда с ней вместе. Я подумала, что вы точно решили, что это – часть моего плана.

– Я собирался сказать, но я хорошо знаю, как Ана не любит ходить на такие приемы одна, и решил промолчать. – Он блеснул улыбкой. – Но особенно к этому не привыкайте.

Да, ей не следует к этому привыкать. Так же как и к тому, чтобы ходить на вечеринки со Стюартом.

Они остановились на светофоре.

– Я никогда не бывала на таких приемах, – сказала она, пока они ожидали зеленого света. – Может такое случиться, что награду вручат в начале вечера?

– Нет. Устроителям нужен стимул, чтобы люди собирались. Как еще вынудить их принять участие в аукционе? Напоить.

– А вы покупали что-нибудь на аукционе?

– Издеваетесь? Эти светские дамы налетают на тебя, как в компьютерной стрелялке «Я, гангстер». Вы удивитесь, какие вещи им удавалось мне всучить. И на какую сумму!

Пейшенс подавила улыбку, представив, как Стюарт отбивается от пожилых дам.

Быстрый переход