Изменить размер шрифта - +
Возможно, он понимает нас.

– Ты прав, – Тирр‑мезаз махнул рукой двум воинам. – Куда ты предлагаешь поместить его?

– Я бы поместил его в помещение склада, – сухо сказал Клнн‑вавги. – Посмотрим, как ему понравится быть под обстрелом своих же товарищей.

– Заманчиво, но не пойдет, – сказал Тирр‑мезаз. – Там отсутствуют двери. И в стенах три отверстия.

– Как насчет комнаты, где находится электронное оборудование? – предложил Клнн‑вавги? Сначала нужно, конечно, убрать все оттуда.

Тирр‑мезаз задумался. Тут есть небольшой риск – комната находится в том же здании, где и переводчик. Рядом полно всякого высокочувствительного оборудования. Но пленный будет там в полной безопасности, а потом они что‑нибудь придумают.

– Отлично, – сказал он. – Подготовь помещение. И прикажи воинам подготовить несколько деревенских домов для приема наших гостей. Пусть забьют окна и оставят только по одному выходу в каждом из них. Ты понимаешь меня?

Клнн‑вавги кивнул:

– Сейчас же займусь этим. Если мы не собираемся расставаться с ними, то нужно хорошенько их устроить.

– Правильно. – Тирр‑мезаз посмотрел на корабль. – А пока воины будут заниматься этим, пусть техники осмотрят корабль. Я хочу знать, что там у него внутри. Возможно, там есть оружие.

 

* * *

 

Солнце село на западе, длинные тени легли на землю. Тирр‑мезаз подошел к подвергшемуся обстрелу складу и остановился возле обломков дверей. Два джирриш стали здесь старейшинами. Два его воина…

Он вошел в помещение склада, расширив свои средние зрачки, чтобы лучше видеть в темноте. Полдюжины воинов занимались уборкой. Тот, кого он искал, стоял возле дыры в северной стене. Это был Всти‑суув, один из двух скалолазов, вместе с которым он пытался проникнуть на территорию людей‑завоевателей два фулларка тому назад.

Тирр‑мезаз подошел к нему.

– Ну и беспорядок здесь, не так ли? – заметил он.

Всти‑суув выпрямился.

– Да уж, – согласился он.

– Есть какие‑то идеи насчет того, каким образом людям‑завоевателям удалось обстрелять нас?

– Пока нет, – Всти‑суув отрицательно повел языком. – Полагаю, что они применили небольшие по размеру пушки, которые легко было укрыть от наших глаз. Но на самом деле это только версия.

– Понимаю, что ты хочешь сказать, – согласился Тирр‑мезаз, глядя на обломки стены. – Почему же раньше они не использовали такое мощное оружие?

– Правильно, – кивнул Всти‑суув. – И оно не ядерное. Ведь не было никакой радиации.

– Но если они использовали это оружие раньше, еще не значит, что у них его нет, – сказал Тирр‑мезаз, прикасаясь к расщепленному дереву у края дыры. Довольно тонкое дерево, но повреждения впечатляют. – Надо проверить, подверглись ли подобному нападению другие оккупационные зоны. Должно ли здесь быть так много щепок на улице?

– Понятия не имею, – ответил Всти‑суув, подходя к дыре и выглядывая на улицу.

– Но, как видите, и в помещении их хватает. – Верно, – согласился Тирр‑мезаз, отходя от дыры. – На войне можно многому научиться. Когда она закончится, мы будем хорошо разбираться в бомбах и снарядах противника.

– А почему бы нам не поговорить с часовыми, которые стали старейшинами во время взрыва? – предложил Всти‑суув. – Возможно, они сообщат полезные сведения о случившемся.

– Я уже пытался связаться с ними, – сказал Тирр‑мезаз. – К сожалению, они оба еще пребывают в шоке.

Быстрый переход