А Тамиэль поспешно вскочил и успокаивающе положил руку на мое плечо. Но это почему-то лишь еще больше раззадорило меня. Я старался говорить спокойно и холодно. Надеюсь, у меня это получилось. Потому что выглядеть истеричным юнцом мне как-то не хотелось.
— Во-вторых, я не боюсь угроз. Прошу принять это в расчет при дальнейшем общении со мной. В-третьих, я люблю вашу дочь и готов жениться на ней, но не надо ставить мне условия. Я сам разберусь с этим демоновым блоком. И никто не сможет мне указывать! Даже Вы!
В комнате повисло напряженное молчание. Тамиэль смотрел на меня с какой-то бесшабашной обреченностью. И мне вдруг показалось, что я вижу в нем отсвет своей души. Меня накрыло осознание, что он станет со мной плечом к плечу, даже если при этом придется пойти против воли собственного отца. А старший лорд тер Рейс… мне очень не понравился его взгляд. Я буквально почувствовал, как воздух начинает наполняться магией.
— Не надо, отец, — взмолился Тамиэль. — Ты не знаешь, что может Эндрю.
А мне, как это ни странно вдруг захотелось обломать этого наглого холодного эльфа, считающего себя пупом земли. Тем более, судя по его отношениям с дочерью, он явно ей чужой чело… эльф, то есть. Во мне поднималось привычное ощущение силы…. Видимо это почувствовал и лорд, и надо отдать ему должное, принял меры. К моему величайшему изумлению ни один мускул не дрогнул на его лице, когда он проговорил:
— Господин Ламос, я приношу Вам свои глубочайшие извинения. Не так я должен был бы разговаривать с тем, кто спас моих детей. Но вы должны понимать и меня. Мы не можем рисковать.
— Я это понимаю, — кивнул я, чувствуя, как мой гнев успокаивается, а вместе с ним приходит неприятная дрожь. — Но если я захочу покинуть ваш мир, вы мне не сможете мне помешать. И я, в любом случае, не собираюсь никому рассказывать о вашем мире. Хотя вы можете тут довериться только моему слову.
— Отец, — наконец сумел вклиниться в наш разговор принц. — Я…
— Я знаю, что ты хочешь сказать, сын, — голос эльфа снова стал ледяным. — Но свое условие я поставил. Пока мы не знаем, о нем всего, ни о каком браке с Элейной не может быть и речи. А Сандриэль сделает все, чтобы оградить от него и тебя. Ты же знаешь, насколько трепетно наш Правитель относится к твоему окружению. Он не станет рисковать наследником в воспитание которого, он вложил столько сил. И, господин Ламос, я еще раз прошу вас извинить меня за резкость. Просто хотелось бы, чтобы у вас было верное представление о нашем и вашем будущем. Не смею вас больше задерживать. Вы, должно быть оба очень устали.
Нам ничего не оставалось, как только покинуть кабинет. Едва мы очутились в комнатах принца, как тот шумно выдохнул и восторженно посмотрел на меня, став вдруг похожим на младшего брата. Натан частенько на меня такие взгляды бросает. Мне аж как-то неловко стало.
— Эндрю, ты меня удивляешь все больше и больше. С отцом на моей памяти никто так не разговаривал. Ну, кроме дяди, конечно. Но он — наш правитель, так что это не считается. А ты поставил на место Ноэля тер Рейса. Поверь, это дорого стоит.
Старший принц упал в массивное резное кресло, вытянув ноги, а я последовал его примеру и присел на соседнее. В мгновение ока комната заполнилась девушками-служанками, которые заставили стол ломиться от разнообразных кушаний и тихо удалились. М-да… ничего не скажешь, местные слуги более чем расторопны.
— Не знаю чем здесь гордиться, — сообщил я своему побратиму, когда мы остались одни, если не считать еды и вина. — Мне, в принципе, объяснили то, что и так уже знал. А я вспылил. По-глупому. Хотя должен был держать себя в руках. Знаешь, жить все время, чувствуя пренебрежение окружающих… это ведь не по мне. |