Изменить размер шрифта - +

А у меня вдруг появилось непреодолимое желание съездить по его физиономии. Просто и без затей. Но мальчик вздохнул и начал свой отчет:

— Он не желает нам зла. Не нашему народу, ни нашей семье, в частности. Лею любит. И Тамиэля тоже. Натан ему нравится. Мама тоже. На тебя он злиться, но не ненавидит. У него чистая душа. Не запятнанная подлостью. А под блоком только детские воспоминания.

— Что ж… хорошо. Ты свободен, Дани. За дверью тебя ждет твой наставник. Он поможет тебе дойти до твоих покоев. А вы, господин Ламос, следуйте за мной.

Мы с лордом направились вновь в поход по бесчисленным коридорам, которые меня уже начали изрядно раздражать. А вскоре оказались в том самом кабинете, где и состоялся наш первый разговор. Там нас и ожидало все семейство тер Рейс за исключением Данириса. Таль и Натан с самыми серьезными лицами вполголоса обсуждали систему налогообложения. Леди Алисия что-то вышивала. А моя милая принцесса в ослепительно белом платье стояла возле окна, окутанная лучами солнечного света. Сейчас она была невероятно прекрасна. Наверное, именно так выглядят ангелы — вестники богов.

Когда мы вошли, в кабинете повисла напряженная тишина. Старший принц весь подобрался готовый оспорить решение отца, если оно ему не понравится. Младший всем своим видом выражал абсолютную солидарность с братом. Эль хмурилась изо всех сил, стараясь не выказать страха. Но лицедейство никогда ей особенно не давалось. Леди Алисия же с некоторой опаской оглядывала своих повзрослевших детей.

— Итак, — начал лорд важно. — Сегодня, после испытания, которое наш гость прошел, я должен объявить свое решение. Свадьба моей дочери Элейны и Эндрю Ламоса состоится через десять дней!

И напряжение, сковывающее нас вдруг лопнуло, как мыльный пузырь. Кабинет вдруг наполнился веселым гомоном в котором смешалось все. И облегченный выдох хозяйки дома. И шутливые поздравления братьев. И смех новоиспеченной невесты, перемежающийся всхлипами. Когда волна радости немного схлынула, Натан решил поинтересоваться у сестры, в честь чего слезы? Девушка смерила его презрительным взглядом и пояснила:

— Я счастлива! Ну как можно быть таким черствым?!

— Никогда не пойму женщин, — пробормотал он в ответ. — Совершенно же нелогичные создания.

— Мужчины… как будто бы вас кто-то просит нас понимать! Нас любить надо, заботиться, баловать, в конце концов. А понимать… довольно и того, что мы вас понимаем.

И кабинет снова наполнился смехом. Даже старшая леди тер Рейс мягко улыбнулась. А вот ее супруг изображал памятник то ли самому себе, то ли эльфийской невозмутимости. Потом он еще раз обвел присутствующих холодным взглядом, и остановившись на сыновьях объявил.

— За время, оставшееся до церемонии, я надеюсь, мои старшие дети посвятят жениха в тонкости обряда.

— Конечно! — выпалил Натан.

— И объяснят правила добрачного этикета.

— Не беспокойтесь, отец, — отозвался Таль

— Хорошо.

С этими словами лорд гордо удалился. За ним последовала леди Алисия которая неожиданно подмигнула мне, приведя меня в изрядное замешательство.

С ней ушла и Элейн, бросив на меня взгляд от которого меня даже в жар бросило. Остались только я и братья.

— Молодец, — хлопнул меня по плечу радостный побратим, — Добро пожаловать в семью!

— Спасибо, — отозвался я с улыбкой. — А теперь скажите, как мне встретиться с Элейной? Я ведь теперь имею на это полное право?

— Увы, друг, — ответил Натан, но до свадьбы ты ее не увидишь. Это и есть правила добрачного этикета.

— Это какая-то традиция?

— Отчасти.

Быстрый переход