Изменить размер шрифта - +
Опухшие, синюшные и резко пахнущие… Химией?

— Можно я дальше не пойду? — жалобно сказал Сперат.

— Еще одна умная ловушка! — радостно взвизгнула Гвена. Трупы её определенно не впечатляли. Она показала на магический светильник. — Смотрите! Вот приманка. Ловушек вроде больше нет. А эта штука, вроде дорогая?

Они оба вопросительно посмотрели на меня. Да, очень. Совсем не зря шесть похожих штуковин висит в Большой гостинной семьи Итвис.

— Каждая стоит столько, сколько только человек может отдать. Обычно, этого не хватает, — осторожно ответил я.

— И поэтому они кинулись их выковыривать, — согласно кивнула Гвена. — И сработала новая большая ловушка. Позади них упала решетка а сами они…

Она замолчала, задумчиво рассматривая трупы.

—  Алхимический яд, — подсказал Сперат. — Я так думаю.

Еще через полсотни  шагов и полчаса времени (Гвена не торопилась) мы нашли этому подтверждение. Мы пролезли через погнутые прутья решетки, осторожно обошли трупы, из под которых натекло всякое вонючее, и вышли в большое помещение. Я на секунду задержался, разглядывая тела Зрелище просто омерзительное. Но по некоторым деталям, вроде одежды и волос, я заподозрил в них свиту Гонората. У входа, за углом, прятались очень похожие на агрегат Старонота бронзовые штуковины с трубами, ведущими в проход. Скорее всего в них и был яд.

— Что, скажешь это тоже храм? — с явным скепсисом спросила Гвена у Сперата. Я почувствовал, что от химического запаха мне тошно и, подавляя рвотные позывы, быстрым шагом догнал их.

Помещение, в которое мы попали, было очень большим. Пожалуй, даже больше Большой гостинной. Магических светильников, за исключением двух у входа, тут больше не было, но довольно много света давал сияющий золотистым светом, полупрозрачный купол в середине. За золотистым свечением просматривались ящики, шкафы и, даже, кровать с балдахином. Купол располагался на каменной площадке в центре, со всех сторон окруженной широкими водными протоками. В стенах каменные штуковины, больше всего похожие на квадратные трубы. Нет, это явно не храм. Я бы поставил на техническое помещение.

К куполу можно было перебраться по мостку, сколоченным из местных, неровных досок. Гвена уже суетилась рядом с ним. Тщательно осмотрела доски, попробовала их на прочность. Перетащила чуть в сторону, проявив неожиданную силу. И перебежала по нему через канал на ту сторону. Остановившись, не дойдя до сияющего золотым светом купола метра три. Мы догнали её через десяток секунд.

— Не понимаю, что это такое, — пожаловалась она Сперату.

— Это же… Это… Ну… — ответил тот. Явно тоже пребывая в растерянности.

Я сделал пару осторожных шагов вдоль границы круга, не приближаясь к нему. Заметил несколько небольших штуковин по периметру, больше всего напоминающий алтари.

— Пентаграмма, — высказал я догадку вслух. И чем больше я всматривался, тем больше утверждался в своих подозрениях.

— Защитный круг с пятью равноудаленными точками силы, — пояснил Сперат Гвене.

— Да я поняла, — недовольно фыркнула она. — Что он защищает?

— Нас, — ответил я. — Он сдерживает то, что внутри. Назад! Уходим тем же путем…

— Проницательное заключение, — раздался глубокий и сильный голос со странными шорохами  и свистом на заднем фоне, как будто кто-то говорил с помощью кузнечного меха. — Но увы, я не могу вас отпустить. Живыми.

 

 

Глава 24. Слив защитан

 

— Деймо… — просипел Сперат выронил арбалет, скрючился и присел на колени. Рядом зашипела Гвена. Громко, как змея в ярости.

— Дерьмо, — согласился я со Сператом.

Быстрый переход