| – Желание гостя – закон! Особенно родича, обретенного через столько лет, – усмехнулся старик, отставив кружку с пивом. – Значит, расскажешь? – с надеждой спросил Блейд, внезапно почувствовав, как Эльс‑хайрит пробуждается в его душе. – Нет, спою, – Арьер поднялся и шагнул к стене, где на огромной пушистой шкуре неведомого зверя были развешаны музыкальные инструменты и оружие. – Есть вещи этого мира и вещи мира иного, – задумчиво продолжал он, лаская пальцами блестевший полировкой причудливо изогнутый гриф. – Об одном можно говорить, о другом подобает петь. Скрестив ноги, он снова опустился на подушку у низкого столика, нежно покачивая в руках похожий на девятиструнную гитару инструмент. Голос у него оказался неожиданно молодым, чистым и высоким. Неторопливым речитативом старик начал: – Ттна спустились с небес в пламени и громе… – Ттна? – переспросил Блейд. – Да. Селги – хайритское слово, но сами они называли себя ттна, и сага сохранила это имя. Слушай и не перебивай. Ттна спустились с небес в пламени и громе, В сверкающей башне, подобной дереву фран. Запылала степь, и дохнули огнем Семь Ветров, Затмилось солнце, и день стал ночью, Когда башня ттна встала на землю Хайры. Прошел срок, стихли пламя и ветер, И пришельцы с небес пошли к свободным кланам Не походили они на людей ни обликом, ни одеждой, Но в устах их был язык хайритов. В каждый клан, в каждый род пришли посланцы И сказали: "Закончено наше странствие, Пощадили нас Темная Бездна и Великий Мрак, Вновь обрели мы землю И готовы делить ее с Домами Хайры Нам – Север, ибо мы предпочитаем холод, Вам – Юг, ибо вы возлюбили свет и тепло" Не долго думали хайриты, не приносили жертв, Не спрашивали совета у Семи Ветров. «Земля родины не делится пополам», – Так сказали они, а потом закрутились точильные камни, И брызнули искры из‑под клинков мечей Повелевали молниями ттна, Но убийства было для них запретным Их огненные копья не ударили в Дома Хайры, Но три дня били в землю, Пока Дух Тверди, устрашившись, не перегородил По их велению степь скалистой стеной, Неприступной для человека и зверя. Два поколения прошло. Хайриты жили во мраке бесчестья, Не в силах достичь Великих Северных Лесов, Владея лишь половиной прошлых угодий. Но не было дня, чтобы воины не искали прохода, Тропы или тайного тоннеля в горах. Однажды раскрылась скала, И отряд храбрецов исчез в ее чреве. Год, и два, и три ждали люди – никто не возвращался, Но больше не светились сполохи в небе, Что прежде играли ночью над горами ттна. Тогда собрали Дома самых сильных и храбрых, И воины стали бить скалу там, где пропали их братья Они рубили камень, пока не нашли ход, Широкий и гладкий, он вел в долины, где жили ттна. Но лишь скелеты лежали там – кости людей и пришельцев, И хайритские клинки ржавели меж ребер ттна. Поднялись кланы и вошли под своды тоннелей и пещер, Поделив меж собой Высокие Долины, Что даровала нм милость Семи Ветров, И стали те долины их зимним домом И прибежищем в годы бедствий… Резко оборвав песнь, Арьер отложил инструмент и устало произнес: – Ну, это уже другая история. С минуту Блейд сидел молча, переваривая услышанное. Десятки вопросов теснились у него в голове, ибо спетая Арьером сага, как и все героические баллады такого рода, оставляла изрядный простор для воображения. Впрочем, в главном не приходилось сомневаться – эти таинственные селги‑ттна пришли из космоса, с какого‑то близкого или далекого мира.                                                                     |