— Слушай пульс, — приказал Роберт Анне.
Та ухватилась за запястье Нафани и отрицательно покачала головой.
— Давай ещё! — сосредоточено произнес Роберт.
Анна поспешила убрать руку и лекарь, снова прикрыв глаза, что-то прошептал и раздался треск, содрогнувший тело демона.
Анна снова схватила запястье и приложила ухо к могучей груди.
— Есть! — воскликнула она. — Сработало!
Я почувствовал, как от сердца отлегло, и поняв, что Нафаня жив, едва не запрыгал от радости, но вовремя сдержался.
— Теперь кристалл, — размеренно произнёс Роберт. — Сейчас мы его размотаем...
Он, не спеша размотал тряпицу, комментируя каждое свое действие. Я боролся с желанием подогнать его, дав пару подзатыльников. Ну, нельзя же так медленно все делать! Наконец он вынул кристалл на свет, и я сразу же узнал его. Таким же кристаллом меня проверял на магию Герах в Соргарде.
Роберт Карлович уложил кристалл на грудь Нафанаилу, а затем повернулся ко мне и сказал серьезно:
— Всё, я сделал все, что было в моих силах. Сердце вашего друга снова стучит. Но! Возьмёт ли он энергию из кристалла, и отзовётся ли сам кристалл на его зов, этого я знать не могу. Остаётся только ждать.
И лекарь встал, молча поклонился Анне, надел пальто и шляпу, затем снова повернулся ко мне:
— Ноэ, вы останетесь еще в Гуарде?
— До утра точно, — я взглянул на Анну, она недовольно поджала губы, но всё же кивнула.
— Будете спать здесь внизу, — сказала она, — гостеприимства от меня не ждите. Еду и постель сами найдёте, — и с этими словами она развернулась и, не забыв прихватить арбалет, ушла наверх.
— Так вот, Ноэ. — продолжил лекарь, когда стихли шаги Анны. — Теперь очень позднее время, и я вижу, вы устали. Вам тоже, кстати, нужна помощь.
Я удивлённо вскинул брови.
— Ваше лицо, — ткнув пальцем в своё лицо, сказал Роберт.
Я кивнул, мол, понял.
— Так вот, сейчас намажетесь этой мазью, она не вылечит, но облегчит боль и снимет воспаление, а утром зайдите ко мне. Я вас подлечу. А заодно и обсудим ваше удивительное прохождение через барьер.
— Да нечего тут обсуждать, — пожал я плечами, собираясь сказать ему правду.
Роберт Карлович взмахнул рукой, перебив меня. Он, замерев в проходе, внимательно всматриваясь в мои глаза, я снова попытался сказать, но он опять взмахнул рукой и неодобрительно закачал головой:
— Будет вам, Ноэ. Поспите, отдохните, а утром ко мне зайдите непременно. Тогда и решим, есть обсуждать нам или нечего.
И широко улыбнувшись, снова поклонился и исчез.
Я остался один, не считая полуживого Нафанаила. Следовало бы перенести его куда-нибудь с прохода, но я побоялся сместить кристалл и как-то нарушить восстановление. Поэтому я очень аккуратно передвинул Нафаню вместе с дверью подальше от входа, откуда жутко сквозило. Снял с вешалки у входа тулуп и накрыл им демона, не всего конечно, коротенького тулупа хватило лишь прикрыть туловище громадины.
Нужно было куда-то деть наручи, но расставаться с ними все же не стоило. Я, усевшись у тлеющего камина, достал их из-за пазухи и принялся рассматривать. Серебристо-белый металл отражал огонь в камине. Цельные изогнутые пластины, гладкие, без единой царапины. Наручи имели кожаные ремешки и пряжки, по три с каждой стороны. Я тут же надел их. Они сидели как влитые. Я любовался ими, смотрел, как белый металл отражает искры из камина, внезапно тускло отразилась моя перекошенная искажённая металлом морда, и я ужаснулся. Ну и страшилище! Надеюсь, это всё только из-за искажение. Хотя, нужно будет поискать зеркало.
Я разделся и развесил мокрые вещи возле камина; намазал лицо жирной, пахнущей гвоздикой мазью. Кожу тут же престала печь, и пришло облегчение. |