Изменить размер шрифта - +

— Я, если что, муж японской Императрицы. И моя чуйка мне подсказывает, что нынче каждый японец знает, кто такой князь Рюдзин. На репутацию я успел нормально поработать. Пусть теперь она на меня работает.

— Кое-что даже я слышал, но думаю, что далеко не всё, — уважительно покивал головой Баглай, — По крайней мере среди моряков про вас легенды ходят, а про Цусиму они часами готовы рассказывать. Догадываюсь, что многое привирают, но даже если пополам делить, то всё равно гордость берёт.

— Когда вернёмся, напомните мне при встрече, что я вам фильм обещал.

— Что за фильм?

— Пришлю к вам в полк киномеханика с фильмом про Цусиму. Своими глазами всё увидите, — постарался я придать казаку уверенности в благополучном исходе нашего рейда.

— Обязательно напомню. Будет, что детям и внукам рассказывать, — довольно осклабился есаул, — Благодарствую за кофе. Пойду народ поднимать.

 

* * *

Первыми японскую заставу увидели егеря. Они ушли довольно далеко вперёд, и когда я добрался до места их залёжки, у них уже было, что сказать.

— Вживую мы девятерых насчитали. При двух пулемётах, один из которых смотрит в нашу сторону. Дальше тропа идёт узкая. Не везде вдвоём пройти выйдет. При хороших стрелках тут одной заставой полк удержать можно даже без пулемёта. А ещё, Ваше Сиятельство, вот на тот зуб посмотрите. Блазнится мне, что я, по его краю, верёвку со штырями наблюдаю.

Выслушав егеря, оглянулся, и убедившись, что мы в тени и блики от стекла нас не выдадут, я вытащил свои очки.

Солнце ещё не успело нагреть горные склоны и потоки нагретого воздуха, как правило, мешающие что-то рассмотреть при увеличении кратности оптики, были практически незаметны.

— Да. Вы правы. Вижу там канат и деревянные ступени, — по максимуму воспользовался я возможностями своей техномагической приблуды.

— Угу. Значит там сидит ещё один наблюдатель, который, если что, ещё и тревожный сигнал сможет подать, — сделал егерь вполне очевидный вывод.

— Что мы в итоге имеем? — задал я вопрос мужику, умудрённому опытом весьма специфической жизни.

— Тут их, на заставе, десятка полтора бойцов. Может, чуть больше. Ночники сейчас спят, но остальные службу неплохо тащат. Раз мы на зубе никого не заметили, то наблюдатель, или наблюдатели, скорее всего в другую сторону смотрят. И ещё. Я бы, на их месте, под тропу или на скалы несколько фугасов разместил, и вывел пульт управления к командиру.

— А где у нас командир находится? — задал я вопрос, не слишком рассчитывая на ответ.

— Второе строение справа от дыры в скале, — тут же ответил егерь, и судя по его интонации, он даже удивился.

— Что с ним не так? — задал я вопрос, разглядывая одну из пяти построек, которые мы видим.

— Там есть застеклённые окна, за которыми даже шторы наблюдаются. Его не так давно заново покрасили. И это единственная постройка, перед дверями которой отсыпана дорожка, а рядом с ней ещё и подобие цветника имеется.

— Согласен, — вынужден был я признать очевидное, изучив дом, замеченный егерем.

Все указанные признаки налицо. При тщательном и пристрастном осмотре, дом начальника заставы выделялся так же, как лейтенант, решивший в парадном мундире поднять взвод в атаку. Я даже причудливые фонари по обе стороны от дверей рассмотрел в деталях, воспользовавшись возможностями техномагических очков. Не чужд прекрасного начальник заставы. Очень изысканные штучки подвесил он на стену своего дома, украсив для себя суровые армейские будни.

Признаюсь, даже сердце кольнуло. Вот живёт человек, радуется жизни, искусство любит и ценит, а тут мы… Пришли незаметно, и через пять минут сметём заставу вместе с охраняющим её подразделением и их командиром — эстетом.

Быстрый переход