Изменить размер шрифта - +
Элис даже не шелохнулась. Пирс направился к сухому трухлявому стволу, который заприметил раньше и заблаговременно подтащил поближе. Пристроив на него тлеющее бревно, он разжег небольшой костер прямо на дороге. Сделав это, он вернулся в лес, прошел мимо Элис, укрылся за деревьями и стал ждать.

Сначала он услышал глухой стук копыт, затем скрип снега под чьими-то ногами. Лайла оказалась действительно бдительным стражем. Ее истошные вопли прорезали мрачную тишину холодного леса. А потом раздался крик Элис. Она только один раз позвала его по имени. Пирс, зажав ладонями уши, отвернулся.

Сибилла Фокс не станет связываться с простолюдином, коим он является. А значит, и его сестре не следует этого делать. Через несколько дней Элис вернется домой и рано или поздно забудет о существовании Пирса Мэллори.

Прошло время, и в лесу снова наступила тишина. Пирс медленно побрел к лагерю, не решаясь определить, совершил он предательство или нет. Разум его твердил, что он поступил правильно. Благородно.

Но кто сказал, что правильные и благородные поступки приносят счастье?

Пламя еще не погасло. Одеяла, которыми была укутана Элис, скомканные, валялись на снегу. Лайла исчезла вместе с хозяйкой.

Пирс сел на присыпанное снегом дерево и уставился на огонь.

Он снова был один.

 

Глава 20

 

Хотя Элис никогда бы не подумала, что такое возможно, она прибыла в Лондон раньше Пирса. Через ворота ее провезли в надвинутом на лицо капюшоне, грозно предупредив, что она не должна привлекать к себе внимание. Она не была уверена, что знает своих похитителей, хотя некоторые подозрения на этот счет у нее возникли. Когда же они, благополучно миновали любопытствующих прохожих и остались одни, подозрения сменились уверенностью. У девушки не осталось никаких сомнений в том, кто увез ее из лагеря.

— Где он? — требовательно вопросила Джудит Энгвед, описывая медленные круги вокруг скамьи в середине комнаты, на которой сидела Элис.

У нее уже вытащили изо рта кляп, чтобы она могла отвечать на вопросы, но Беван сшивался поблизости, и его готовность немедленно заставить ее замолчать в случае необходимости была очевидна.

— Не знаю, — ответила Элис.

— Ты лжешь, — довольно мягко отреагировала Джудит. Она сняла перчатки и нервно мяла их в руках. — Подумать только, он бросил тебя, чтобы спасти собственную шкуру!

Элис вымученно усмехнулась, хотя удар попал в цель. Где был Пирс, когда эта парочка схватила ее? Почему он не пришел ей на выручку?

Но она не покажет им, как ей больно.

— Почему вы так решили?

— Ты бедная испорченная наивная девочка, — вздохнула Джудит Энгвед и с показной жалостью погладила Элис по голове. — Он же привел нас прямо к тебе. Для верности он разжег огонь прямо на дороге, всего лишь в нескольких шагах от вашей стоянки. Мы отчетливо видели свет пламени между деревьями. Он хотел, чтобы тебя нашли. Уверена, если бы он не опасался, что ты проснешься и начнешь протестовать, то отволок бы тебя спящую на самое открытое место.

Ни одно достойное возражение не пришло в голову Элис. Она никак не могла смириться с тем, что ей только что сообщили. Выходит, Пирс ее действительно бросил. Но почему?

«Потому что он не любит тебя, дуреха, — услужливо подсказал ехидный голос. — Он спокойно отправился своим путем, предоставив тебе право предаться глупым мечтаниям. Он легко отделался от тебя, чего, собственно, и хотел с самого начала».

Но озвучивать свои мысли она не спешила.

— Нечего сказать? — поинтересовалась Джудит Энгвед, остановившись напротив Элис. — Ты же сама понимаешь, что нет смысла что-то скрывать. Тем более после такого очевидного предательства. Он явно не станет тебя спасать, если сам же постарался, чтобы тебя нашли.

Быстрый переход