..
– Восемнадцать куриц, – сказала леди Виктория. Все повернулись в ее сторону, но ей не было до них никакого дела – она смотрела на Натана. – Вы, должно быть, очень любите яйца, доктор Оливер.
Кажется, вопрос был задан с ноткой сарказма. Натан ответил:
– Хм, я, честно, даже не знаю, смогу ли съесть столько яиц... ну, сколько там получится в год.
– Четыре тысячи триста восемьдесят, – сказала Виктория после секундного раздумья.
Такой быстрый подсчет и сказанное наобум число всех рассмешило, кроме, как заметил Натан, леди Делии, которая одобрительно кивала. Он быстро посчитал в уме и был поражен: Виктория не ошиблась.
– Судя по постоянным прибавлениям в животном семействе Натана, к концу года у него одних только кур будет это самое количество, – сказал Колин.
– А зачем вам столько яиц, доктор Оливер? – спросила леди Виктория.
– Видимо, чтобы кидаться ими из окна в ничего не подозревающих прохожих, – сухо ответил Колин. – Я был его жертвой пару раз, в детстве. – Он почесал затылок и поморщился от мрачных воспоминаний.
– Не забывай, – сказал Натан брату, не отводя глаз от Виктории, – ты всегда получал только заслуженно.
– Но я никогда не кидал в тебя яйца!
– А ты и не мог. – Он посмотрел на Колина и ухмыльнулся. – Ты такой, что не можешь отомстить воде, если выпадешь из лодки. Кстати, поэтому я и закидал тебя яйцами однажды – ты толкнул меня в воду.
– Значит, мы были квиты.
– Очевидно, да.
– А, ясно. Я все-таки могу ударить по воде. Тобой.
– Да, ведь это я упал. А у меня, кроме яиц, есть еще и три курицы, несущие их.
На лице Колина появилась едва заметная улыбка, а во взгляде промелькнули воспоминания о совместных проделках.
– В следующий раз я дважды подумаю, прежде чем бросать тебя в воду, – сказал Колин. – Вообще-то и тогда я хорошенько подумал, но идея эта мне и сейчас кажется превосходной.
Все рассмеялись, а леди Виктория сказала:
– Но вы так и не ответили, зачем вам столько яиц, доктор Оливер!
Натан пожал плечами:
– У меня есть соседи, а у них – большие семьи, которым могут понадобиться яйца.
– Зачем ты вообще держишь весь этот зверинец? – спросил Гордон. – И почему привез его сюда?
– Мы все уже задавали этот вопрос, – пробормотал отец.
– Я не знал, как долго меня не будет, и не хотел обременять соседей, расселяя животных по разным семьям, чтобы за ними присматривали. Они очень привыкли друг к другу, а мне не доставляют никаких хлопот. Я наслаждаюсь их обществом.
– Они ужасно пахнут! – воскликнул Колин, скорчив гримасу страдальца. Затем он повернулся к Виктории и сказал: – Я советую вам обходить их за милю, леди Виктория, особенно козу. Как заприметите ее, бегите в противоположном направлении!
– Не самая удачная мысль, – сказал Натан. – Это только раздразнит ее, и она побежит за вами. Хоть я и помню, леди Виктория, что вы считаете себя превосходной бегуньей, боюсь, от козы будет не так легко удрать, как от настойчивого поклонника.
– А у вас, я уверен, таковых поклонников видимо-невидимо! – сказал Гордон, лучезарно улыбаясь Виктории, что почему-то задело Натана.
– Это и сделало меня такой ловкой и быстрой, – ответила она, улыбнувшись ему в ответ.
Все опять засмеялись. Натану это далось сложно, и он просто выдавил из себя улыбку. Виктория в тот момент смотрела точно таким же взглядом, как и три года назад. |