Однако постепенно я стала осознавать, что все это напускное. Я ведь вовсе не такая взбалмошная, как могло показаться. А его во мне привлекало именно это. Ричард не принимал меня всерьез, тогда как я…
— Странно, — медленно произнес он, — впервые об этом слышу.
— Знаешь, почему тебе не удалось это раскопать? — Она тяжело вздохнула. — Когда я протрезвела и порвала с ним, я никому не сказала, как далеко зашли наши отношения, кроме моих родителей. Для Джеффриза я была лишь одной из многих… Ну, от меня было больше шума, чем от других, вот и все.
— Дайана… — Он подвинулся, устраиваясь поудобнее, и посмотрел прямо в ее синие глаза. — Ты все еще его любишь?
— Нет, — решительно ответила она.
— Но ведь вчера ты проснулась и позвала его, — напомнил Томас, прищурившись при виде залившего ее щеки румянца.
Она хотела было сказать, что со вчерашнего утра многое изменилось, но вовремя остановилась.
— Не знаю почему, — произнесла она, надеясь, что ответ ее звучит убедительно. — Может, потому что с тех пор у меня никого не было. Знаешь пословицу о старых привычках?
— Да. Так с чего же ты впала в такое грустное состояние сегодня?
— Наверное, этот сарай мне что-то напомнил, — промолвила она. — И трех лет оказалось недостаточно, чтобы Ричард Джеффриз остался в прошлом. Разве тебе не бывает грустно, Том?
— Конечно, бывает.
— К тому же ты постарался, чтобы я вспомнила о прошлом, — язвительно добавила Дайана.
Том улыбнулся и поцеловал кончик ее носа.
Дайана закрыла глаза и произнесла дрожащим голосом:
— Может, теперь ты мне поверишь, Том? Неужели ты в самом деле целуешь и обнимаешь девушек, которых на самом деле презираешь?
— Дайана, ты необыкновенная женщина, — заверил он ее.
— И что это означает? Ответ на мой вопрос? — вызывающе спросила она.
Ей показалось, что он вздохнул.
— Мы, кажется, разобрались с тем поцелуем.
— С тем, другим? — иронически осведомилась Дайана.
— Да.
Они лежали так близко друг к другу, что Дайана рассмотрела и золотистые крапинки в его глазах, и слегка насмешливое выражение в них; прикусив губу, она тотчас попыталась спрятаться за шуткой.
— Да мы же враги. Как я могла это забыть! Ну что, Том, не пора ли в путь?
— Минутку, — спокойно ответил он. — Я верю в то, что тебе было тяжело и ты еще полностью не оправилась от разрыва с Ричардом. Хотя пора бы, Диана. Не давай этому эпизоду наложить отпечаток на всю твою жизнь. Не все мужчины одинаковы — поверь мне. — Тут он привлек ее к себе и крепко поцеловал.
Не верю, ошеломленно подумала она, однако не стала сопротивляться. Ее губы приоткрылись, и она прижалась к нему всем телом, чувствуя, что тает от нежных прикосновений его рук…
— Том… Почему ты это сделал?
Он поднялся, загадочно глядя на нее.
— Нет уж, скажи мне! — настаивала она.
— Наверное, чтобы ты почувствовала, как можешь быть желанна, Дайана. Да надо быть куском дерева, чтобы не заметить твоего очарования.
— Соберись с мужеством и топай вперед по жизни — так, да? — спросила она с горечью, которую не могла скрыть.
— Да, если хочешь, то так, Дайана. — Он улыбнулся, глядя ей прямо в глаза, и Дайане показалось, что у нее сейчас сердце разорвется. — А сейчас мы попытаемся добраться до Бристоля. Не может быть, чтобы нам снова не повезло, как вчера, а?
Они проехали полпути до дома молча, потом Дайана сделала над собой усилие и заговорила, хотя бы ради того, чтобы он не думал, будто она дуется или расстроена. |