Изменить размер шрифта - +
 — Я пытаюсь представить это количество, если его вообще можно увидеть невооруженным глазом. Это как песчинка? «Увидеть мир в одной песчинке»?

Он цитирует ей Уильяма Блейка.

— Песчинки, — сказал Джаспер, — или малой толики будет достаточно, чтобы из них что-то выросло. Я рад слышать, что ты признаешь, что семя существует.

— Ты славишься тем, что не умеешь слушать, — заявила Кэтрин. — Я сказала, что его не существует.

Джаспер изогнул обе брови.

— Не существует малой толики? — осведомился он. — Ты меня разочаровываешь. Но я верю, что она есть. Если бы ее не было, ты бы о ней не упомянула — в противном случае твои слова прозвучали бы глупо. А раз она есть, значит, у меня остается надежда. Ничего, знаешь ли, из того, что существует, не может исчезнуть бесследно. Оно может потеряться. Но если оно потерялось, значит, кому-то просто лень его искать. Что бы ты ни думала обо мне, Кэтрин, я не лентяй. Просто я направляю свою энергию на то, что для меня важно. Я найду эту малую толику и из песчинки построю огромный песчаный дворец с башнями, и бойницами, и одетым в ливрею горнистом, который, стоя на зубчатой стене, протрубит победный гимн. Гимн — это правильное слово? Но ты же поняла, что я имею в виду. Ты полюбишь меня и падешь передо мной ниц, моя богиня солнца.

Кэтрин рассмеялась.

— Я ведь так и не показал тебе парк, — сказал Джаспер. — Ты видела только сад и пустую лужайку у восточного крыла. Пейзаж вокруг озера весьма живописен, прогулка по берегу займет примерно час спокойным шагом или даже меньше, если быстрым. Местность за домом холмистая, а дорога неровная, так что путешествие в дикую природу займет несколько часов. Однако та часть была тщательно продумана, и каждый любитель природы обязательно найдет там что-нибудь себе по душе, а также приятные перспективы ожидают там тех, кто любит этих любителей природы.

— Я с радостью прогуляюсь и вокруг озера, и по холмам, — проговорила Кэтрин.

— Тогда отправимся в более долгое путешествие, — подытожил Джаспер. — Завтра?

— Я пообещала завтра утром посетить заседания трех различных комитетов, — сказала Кэтрин, — и еще одно — после полудня. Послезавтра на чай прибудут обе мисс Лейкок со своей юной племянницей. Она подруга Шарлотты, кажется.

— Тогда могу я договориться с тобой о прогулке на послепослезавтра? — осведомился Джаспер. — Нижайше прошу тебя. Хочешь, встану на колени?

Кэтрин улыбнулась.

— Следовало бы потребовать этого от тебя, — сказала она. — Ты же не вставал на колени, когда делал мне предложение. Итак, до послепослезавтра. Буду ждать с нетерпением.

— Полагаю, — заметил Джаспер, — что если бы я встал перед тобой на колени, когда делал предложение, ты пнула бы меня в голову.

— Не исключено, — согласилась Кэтрин.

Он поднялся, надел шляпу и подал Кэтрин руку.

— Пойдем пить чай, — предложил он. — Я чувствую, что поглощение такого количества чая за последние дни не прошло для меня даром — я теперь без него не могу. Как ты думаешь, это такая же зависимость, как от алкоголя? Жду не дождусь приезда Кона, Чарлза и Хэла, чтобы узнать у них.

— С удовольствием выпью чаю, — сказала Кэтрин, вкладывая свою руку в его.

И она не кривила душой. День будто бы стал ярче с приходом Джаспера.

И она не знала, как реагировать на это — радоваться или тревожиться.

И спрашивала себя, не поджидает ли ее в туманном будущем жестокое разочарование.

И сама же отвечала себе, что с будущим будет разбираться, когда оно станет настоящим.

Быстрый переход