Изменить размер шрифта - +

Свидетель умолк на мгновение, а потом ответ вдруг снизошел на него свыше, — во всяком случае такое сложилось впечатление.

— Да, он был там.

«Есть!»

— Один раз? Два?

— Нет. Каждый раз. Каждый раз, насколько я помню.

Джек изо всех сил старался не улыбнуться, но душа его пела.

— Давайте удостоверимся, что я все понимаю правильно. Каждый раз, когда вы наблюдали, как обвиняемая занималась сексом с лейтенантом Джонсоном в спальне Пинтадо, автомобиль капитана Пинтадо был припаркован на подъездной дорожке. Таковы ваши показания?

— Протестую, — заявил прокурор. Похоже, он наконец сообразил, что Джек представляет любовный треугольник в новом, очень интересном ракурсе.

— Протест отклонен, — постановил судья. — Свидетель может ответить.

— Да, это правильно. Я как-то не думал об этом раньше. Но теперь, когда вы задали мне вопрос, я в этом уверен. Я видел это. Там всегда стояли две машины. Пикап капитана Пинтадо и автомобиль лейтенанта Джонсона.

— Благодарю вас. У меня больше нет вопросов. — Джек вернулся на свое место.

— Мистер Торрес, перекрестный допрос? — поинтересовался судья.

— О, конечно, — заявил тот, подходя к свидетелю. Он остановился в нескольких шагах от него, не говоря ни слова, просто позволяя кубинцу ощутить присутствие правительства Соединенных Штатов Америки. Потом он повернулся к нему спиной, качая головой и пародируя ответ солдата на последний вопрос Джека. — Вы как-то не думали об этом раньше, но теперь, когда мистер Суайтек задал вопрос, вы в этом уверены. Вы видели две машины. — Он начал шагать взад и вперед, давая время залу заседаний проникнуться его скептицизмом. — Как удобно!

— Протестую, — заявил Джек. — Здесь нет вопроса.

— Протест удовлетворен.

— О чем еще вы не думали, до того как мистер Суайтек задал свой вопрос? Может быть, об очень удобном появлении лейтенанта Джонсона на месте преступления в утро убийства капитана Пинтадо?

Свидетель дождался перевода, потом сказал:

— Я не понимаю.

— Неважно. Я думаю, присяжные понимают.

— Протестую.

— Протест удовлетворен. Задавайте вопросы, мистер Торрес.

— Да, ваша честь. Рядовой Кастильо, я обратил внимание на тот факт, что мистеру Суайтеку не понадобилось много времени, на то чтобы описать вашу работу. Поэтому позвольте мне задать несколько вопросов на эту тему. Вы входите в состав группы, которая осуществляет наблюдение за военно-морской базой в Гуантанамо, правильно?

— Да, в общем.

— И ваша задача состоит в том, чтобы регистрировать все происходящее внутри базы?

— Да.

— И в вашу задачу также входит регистрация тех, кто пытается проникнуть на базу, правильно?

— Пытается проникнуть на базу? — непонимающе переспросил солдат.

— Давайте я объясню подробнее. Между местом расположения военно-морской базы США и районом, контролируемым кубинскими войсками, имеется некоторое расстояние, разве не так?

— Да, конечно.

— И кубинское правительство разместило множество препятствий на этом участке, правильно?

— Я не уверен, что понимаю.

— На этом участке находятся заграждения из колючей проволоки, не так ли?

— Да.

— Там даже есть минное поле, правильно?

— Да.

— Эти препятствия призваны помешать обычным кубинцам достичь базы и обрести свободу на территории США.

Быстрый переход