Изменить размер шрифта - +
 – Прочь от моей добычи!

Расслышав слово «добыча», Дольф окончательно убедился, что Косто в опасности.

И он превратился в небольшого крылатого дракона.

– Дракон?! – завопила гарпия. – Откуда он взялся! Сестры, караул!

В ответ донеслось дружное карканье. Гарпии летели на помощь подружке. Дольф понял: надо хватать костяную веревку и уносить ноги.

Дракон налетел на гарпию, но кошмарная птица, как видно, решила отстоять добычу. Гарпии приучены хватать, а не отпускать. Дракон выпустил в сторону гарпии струю огня, но мерзкой «каркалке» удалось уклониться. Тогда дракон вцепился в веревку в том месте, где торчал череп, и дернул к себе, пытаясь вырвать ее из лап гарпии. Но гарпия держала крепко.

– Ох, не разорвите меня на части, – взмолился череп. – Если я потеряю часть своих костей…

«…то будет плохо», – мысленно продолжил Дольф. Тем временем гарпий становилось все больше и больше. Они тут же хватались лапами за веревку и начинали тянуть… Еще немного – и бедняга Косто будет разорван на куски. Что же делать?

– Попробуй дымом, – простонал череп.

И Дольф превратился в летающего дракона‑дымовика. Такие драконы в Ксанфе считались редкостью, но для Дольфа это не являлось помехой. Дракон сделал глубокий вздох, а потом выдох, столь могучий, что им мог бы гордиться любой дракон, в том числе и настоящий. Дымное едкое облако окутало веревку и столпившихся на одном из концов гарпий.

Из клубов дыма послышался оглушительный кашель.

– Отпустили! – вскричал череп. – Тяни! Поднимай!

Дольф сжал веревку в когтях и взлетел в небо.

Но дым успел рассеяться, и гарпии заметили удирающего дракона. Они бросились вдогонку! Они жаждали костей! На лету гарпии посылали проклятия, самые ужасные, самые страшные, но, к счастью, драконы не понимают языка гарпий.

– Злые слова не камни, костей не мнут, – философски изрек череп. Но Дольфу показалось, что кости все же немного покраснели.

Принц‑дракон изо всех сил махал крыльями, стараясь как можно дальше улететь от гнусных преследовательниц. Но гарпии не отставали. Они ждали, когда дракон устанет и выпустит свою, как они думали, добычу. И уж тогда настанет их час.

Дольф подумал: может, удастся скрыться среди деревьев? И повернул на восток, к поросшему лесом холму.

В какой‑то момент он оглянулся и обнаружил что гарпии отстали. Стая взмыла в поднебесье и оттуда, из‑за облаков, донеслось хриплое: «Еще пожалеешь, уро‑о‑о‑д!»

– Как ты думаешь, почему они перестали нас преследовать? – по‑драконьи спросил Дольф у скелета.

– Что‑то их отпугнуло, – ответил скелет. – Только непонятно что. Я считаю, уж лучше заблудиться в лесу, чем сгинуть в лапах этих ужасных созданий.

Найди место для приземления, и мы возобновим наш пеший путь.

Прошло какое‑то время, но Дольфу никак не удавалось приземлиться.

– А ты выпусти меня, – сказал скелет. – Не бойся, я не разобьюсь.

Дольф разжал когти, и скелет полетел вниз, а принц тут же превратился в небольшого ястреба и устремился к земле вслед за приятелем. Приземлились они одновременно. Дольф не мешкая превратился в огра и нанес костяной веревке возвращающий удар.

Кости сначала взлетели в воздух, потом осели – и Косто, живой и здоровый, вновь предстал перед принцем.

Они могли поздравить себя с небольшой победой: река осталась позади. Хотя Дольф тут же с печальным вздохом припомнил, что там, на другом ее берегу, остался лежать его дорожный мешок, а в нем и еда, и одежда, и волшебное зеркальце.

Чтобы снова не столкнуться с гарпиями, они решили продвигаться скрытно, под защитой деревьев.

Быстрый переход