Изменить размер шрифта - +
Увидела, как сильно она ждет ответа. Ей не терпелось обнять меня, свою потерявшуюся дочь.

— Я хочу понять!

— Нам захотелось свободы. Просто свободы.

Я повернулась и пошла прочь, а она так и осталась стоять.

 

3

 

Вошли в игровую — и Фингерс как обхватит меня руками! Твердит и твердит наши имена. Она так боялась, говорит, что мы на дне реки или на дне моря.

— Тут столько ходило историй! Столько слухов! Вы правда уплыли на плоту?

— Да! — сказали мы все хором.

Фингерс кусает губы. В глазах у Макси беспредельное восхищение. Остальные тоже собрались вокруг нас, хихикают. Кев поглядывает из угла и почесывает брюхо.

— Я знала, — сказала Фингерс. — Я вас видела во сне. Каждую ночь мне снилось, что вас уносит река. Мне снилось, что вы уже в открытом море, за много километров отсюда.

И все смеется, все обнимает нас по очереди.

— Как это было? — спрашивает. — Расскажите, как это было?

И осекается, в изумлении глядя на Небоглазку.

— Потрясающе! — ответила я. — Просто фантастика, ты даже представить себе не можешь…

— Я так и знала! Я знала, Макси! Правда ведь, я тебе говорила?

— Говорила, — отозвался Макси. — Плот. Река. Море.

— И докуда вы доплыли? — спросила Фингерс.

Мы не сразу нашлись что ответить. Если просто сказать: да только до другого берега, до Черной Грязи, до типографии на Черногрязской набережной, а оттуда домой, — получится, что ничего особенного и не было.

Я взяла Фингерс за руку. Прошептала ей в ухо:

— Мы попали в другой мир!

Она задохнулась:

— Да ты что!

— Да! Мы всего лишь переправились на другой берег, но там было правда как в другом мире.

Жирный Кев поцокал языком. Захихикал.

Я обняла Небоглазку за плечи. Притянула к себе:

— А это наша подруга, которую мы там нашли. Ее зовут Небоглазка или Анна. Она будет теперь жить с нами. Небоглазка, это Фингерс. А это Макси. Это все твои друзья.

Она нерешительно подняла глаза. Робко улыбнулась. Робко подняла руку. Солнечный свет из окна пронизал нежные перепонки. Получилось красиво. Фингерс поймала ее ладонь:

— Какая ты красивая!

— Ты тоже красивая. — Небоглазка потрогала старые шрамы и ожоги на шее у Фингерс. — Тебя поранили, но ты красивая.

И огляделась уже смелее.

— Эрин, сестра моя! — говорит. — Сестричка Эрин Ло!

И тут она увидела Уилсона Кэйрнса. Он сидел за столом лицом к стене. Перед ним стояли миска с глиной и миска с водой. Я подвела к нему Небоглазку. Он лепил детскую фигурку. Она стояла перед ним на столе.

— Это Уилсон Кэйрнс, — говорю.

И я коснулась его затылка.

— Привет, Уилсон! Мы вернулись, как я и обещала!

Он обернулся. Посмотрел сквозь толстые очки в глаза Небоглазке, так глубоко, как будто глядел прямо внутрь и видел там, в самой глубине, за много миллионов миль, что-то невероятное.

— Мы смотрели внимательно, Уилсон, — говорю. — Мы присматривались и видели поразительные вещи. Мы нашли нашу сестру Небоглазку и привезли ее домой.

— И вы снова уйдете.

— Да. Мы уйдем и снова вернемся. Ты тоже можешь уйти, если хочешь. Вместе с нами.

Он фыркнул. Поглядел вниз, на свое огромное тело. На лице мелькнула улыбка.

— Я?

Я усмехнулась. Ясное дело, он прав. Пока остальные прочесывали окрестности или сплавлялись по реке на плоту, он обретал свободу в своем внимательном всматривании, в мыслях и мечтах, в фигурках из глины.

Быстрый переход