Он заказал большие фены. Выглядеть они должны были как самые обычные электросушилки для волос, только намного крупнее и мощнее. Господин из далекой и пока еще неразвитой страны объяснил, что все люди там выше двух метров и волосы у них исключительно густые и исключительно длинные. Вот, дескать, почему им понадобилисьтакие фены. Кроме того, они там дважды на дню купаются, отчего волосы делаются мокрыми, и их надо срочно высушивать, так как в той далекой стране непрерывно дует холодный ветер. Сей господин, будучи чуть ли не двухметрового роста, заметил, что он там один из самых маленьких. Можно сказать, лилипут. И этот двухметровый лилипут казался таким достойным, порядочным и надежным, что господин Низбергер все принял на веру.
Господин Низбергер велел сконструировать укрупненные фены, переналадил станки на выпуск таких суперфенов, нанял два десятка новых рабочих и изготовил огромное количество огромных фенов. Суперфены вышли что надо. Они жужжали как матерые шмели, они выдували и холодный воздух, и теплый, и горячий. Причем с бешеным напором.
Господин Низбергер вместе со своим юристом и рабочими склада неделю за неделей поджидали, когда же явится тот господин и заберет свои фены. Но господин не явился. На запрос по адресу, который тот господин оставил на фабрике, Низбергеру ответили: «Господин уже давно отбыл в неизвестном направлении, и решительно неизвестно, вернется он или нет!».
Господин Низбергер попытался сплавить суперфены, но их никто не хотел брать. Они лежали, что называется, мертвым грузом! Упакованные в деревянные ящики, покоились они на фабричном складе, и каждый раз, проходя мимо этих ящиков, господин Низбергер и все складские работники тяжко вздыхали. Господин Низбергер вздыхал меньше. Он реже проходил мимо ящиков. Но как бы там ни было, па эти штуки он ухлопал прорву деньжищ, так что приходилось экономить и лишать себя и всю семью поездки за океан.
Господин Верхенбергер со своей семьей также все лето просидел в Верхнем Дуйберге. Но они там и так каждое лето просиживали. Верхенбергеры не переносили в дальних странах жару, а в тех далеких странах, где жары не было, они не переносили пищу, или ветер, или что-нибудь еще. Переносили они исключительно Верхний Дуйберг. Взрослая часть Верхенбергеров! Дети-то с превеликой бы радостью куда-нибудь съездили, только родителей это нимало не заботило.
Все лето низбергеровские и верхенбергеровские дети играли — либо между старинными деревенскими домами, либо в лесу, а то и внизу, в деревне. Охотнее всего они бы играли вместе с ребятами из подворий Рогмайера, Волмайера и Быкмайера, но это получалось редко, потому что их деревенским сверстникам приходилось то в поле вместе со старшими выходить, то дома по хозяйству помогать.
— Летом, — говорили деревенские дети, — свободного времени у нас в обрез. Зимой его намного больше!
Всего деревенских ребят было четырнадцать.
У Харчмайера — Ханси и Марианна.
У Лисмайера — Польди и Губерт.
У Тюльмайера — Фрида и Фанни.
У Рогмайера — Антон, Бертль и Кристль.
У Быкмайера — Франци и Эви.
У Волмайера — Труда.
У господина учителя — Михаэль и Мартин.
(У господина пастора и сестер Зудмайер детей вообще не было.)
Лето миновало. Настала осень, и затянули обложные дожди. Все жители Верхнего Дуйберга ходили радостные, ибо, как сказано в ветхозаветном численнике:Ежели осенью лупят дожди,Стало быть, вскорости лыжников жди!
Лисмайер отмыл до блеска окна в номерах, Харчмайер прикупил новых стопок под водку, сестры Зудмайер в дополнение к тридцати семи уже готовым верхнедуйбержским лыжным шапочкам связали еще двадцать три, магазин «Тюльмайер» заказал три пачки видовых открыток, ящик лыжной мази и партию горнолыжных очков в семи самых модных вариантах. |