Она уже знала, что нужно как можно скорее, пока человек не догадался, что происходит, загнать его разум в глубь лимбической системы, в примордиальную часть мозга, где тлеет искра сознания, когда мы глубоко спим. Усыпить курьера оказалось легко, он не был человеком сильной воли.
Элли повернулась, чтобы взглянуть на Мики, но вспомнила о том, что не может видеть его, глядя на мир глазами человека. Ее окружала другая реальность — мир живых. Пока она находится в теле курьера, Страна затерянных душ для нее невидима.
Когда волнение, всегда сопровождающее вхождение в тело человека, стихло, Элли сделала небольшую паузу, чтобы насладиться ощущениями. На улице было тепло, на дворе был июнь. Даже тяжелый сверток не доставлял хлопот — наоборот, он казался приятным напоминанием о том, какие чувства испытывают живые люди.
Постояв на пороге соседского дома, Элли развернулась и понесла посылку к знакомой входной двери. Подойдя вплотную, она немного помедлила, вспомнив переживания, охватившие ее возле щита, приглашавшего путешественников посетить Кэйп Мэй. Этого момента пришлось ждать долго. Теперь оставалось лишь позвонить в дверь. Нужно было просто поднять руку и нажать на кнопку. Но Элли для этого потребовалось такое чудовищное усилие, о котором истинный обладатель руки, пожалуй, даже не догадывался.
Вдруг входная дверь открылась, хотя Элли так и не нажала кнопку.
— Добрый день. Эта посылка для нас?
Элли понятия не имела, кто перед ней. Женщина, которую она видела перед собой, была ей совершенно незнакома. Не ее мать. Женщина была молода, не старше тридцати, и прижимала к себе ребенка, который во все глаза глядел на большую коробку.
— Пожалуйста, занесите ее внутрь и положите у лестницы, — сказала женщина. — Мне нужно расписаться?
— Э-э… Нет… Эта посылка не вам.
Элли откашлялась и слегка испугалась звука своего голоса. Наверное, подумала она, я никогда не привыкну к тому, как говорят мужчины. Впрочем, когда девочке приходилось входить в тело человека противоположного пола, она испытывала и другие неудобства, по сравнению с которыми голос можно было считать относительно легкой неприятностью.
— Хорошо, если она не для нас, тогда для кого?
— Для Джонсонов.
— Для кого? — переспросила женщина и, внезапно вспомнив, кивнула. — Ах, да, конечно. Нам время от времени приносят посылки для них. Видимо, срок действия пометки о пересылке истек.
Они переехали, сказала женщина. Но кто «они»? Она могла говорить о сестре и матери. Элли по-прежнему не знала, выжил ли отец.
— Не знаете, куда они переехали?
— Нет, — ответила женщина.
— Кажется, кто-то из них пострадал в автокатастрофе? — спросила Элли. — Я что-то слышал, кажется, дочь погибла?
— К сожалению, мне об этом ничего не известно. Простите.
Элли набралась смелости и задала вопрос, интересовавший ее больше всего.
— А вы здесь давно живете?
— Почти три года.
Элли закрыла глаза и попыталась усвоить то, что услышала. Она в Стране затерянных душ уже три года. Для нее ничего не изменилось, даже возраст. Ей все еще четырнадцать. Когда успело утечь так много воды?
— Постойте, — сказала женщина. — Конечно, я не уверена на сто процентов, но, кажется, разговор шел о Мемфисе. Мне кажется, они переехали туда.
Это возможно, подумала Элли, там живут родственники мамы… но значит ли это, что, когда папа погиб в автокатастрофе, мама продала дом? Информация была полезной, но не давала ответов на все вопросы.
Женщина переложила ребенка на другое бедро, чтобы дать отдохнуть руке. Очевидно, она хотела как можно скорей закончить разговор.
— Возможно, соседям еще что-то известно, но многие приезжают сюда только на лето. |