Изменить размер шрифта - +
В ней обнаружились основные характеристики всех групп сверхъестественных существ, включая и речных нимф. Эти создания отличались миниатюрностью, хрупкостью, неустойчивым настроением и склонностью к слезам. Они обитали на определенных участках водного пространства и обладали неоспоримой властью над течениями. По слухам — одному богу известно, как можно оценивать слухи такого рода, — нимфы приходились внучками наядам из мифологии древних греков. Нимфы беспрестанно торговали между собой крошечными участками воды и береговой линии, так что границы их владений все время менялись. И хотя в человеческих книгах не было тому никаких свидетельств, существовало мнение, что нимфы сыграли ключевую роль в изменении течения реки Чикаго в 1900 году.

— Просто держитесь на расстоянии вытянутой руки, — посоветовал нам Катчер, подходя к двери.

Гостиная была переполнена женщинами. Все изящные, с пышными формами. Все поразительно красивые. Все с длинными волнистыми волосами, большими влажными глазами и очень скудно одетые. И все они кричали и пререкались друг с другом голосами на пол-октавы выше, чем можно было выдержать. И еще они все плакали, проливая обильные потоки прозрачных слез.

Мы вошли, и появление посторонних было ознаменовано короткой паузой.

— Моя внучка, — произнес дедушка, сидя в своем кресле и опираясь подбородком на руку. — У нее сегодня день рождения.

Нимфы на мгновение повернули в мою сторону взгляды своих огромных глаз — голубых, карих и прозрачно-зеленых, а потом вернулись к своим спорам, и шум возобновился с новой силой. Я уловила несколько слов — речь шла о разводных мостах, договорах и течениях. Мое появление не произвело на них никакого впечатления.

Дед с довольным видом закатил глаза, и я улыбнулась в ответ и помахала ему. Но чуть не поплатилась за это прядью волос, схваченных рукой с розовыми ноготками. Хорошо, что Линдси вовремя дернула меня назад, не дав драке разгореться.

Я оглянулась на Катчера и встретила Взгляд Разочарованного Сэнсея.

— На расстоянии вытянутой руки, — повторил он, кивая в сторону нимф, которые вовсю царапались и таскали друг друга за волосы.

Это была настоящая кошачья свара, достойная призового места на «You Tube». Они рвали друг на друге одежду, дергали за волосы, царапались тщательно наманикюренными ноготками. И все это со слезами и визгом.

— Ради бога! — послышался за моей спиной голос, и Джефф протолкался поближе к разбушевавшимся женщинам. — Леди! — На него никто не обратил внимания, тогда Джефф усмехнулся и заорал во весь голос: — Леди!

Нимфы, все как одна, застыли на месте, хотя их руки еще сжимали волосы и шеи противниц. Все взгляды медленно обратились в нашу сторону, окинули нашу группу и замерли, как только дошли до Джеффа. И тогда все девять нимф разжали пальцы и стали поправлять на себе одежду и прически. Как только они привели себя в порядок, все, как одна, с улыбкой захлопали ресницами, по-прежнему не сводя взгляда с Джеффа.

Мы с Мэллори, открыв рты, смотрели на худосочного программиста, который сумел призвать к порядку девять разъяренных повелительниц речных вод.

Джефф немного отступил и улыбнулся сразу всем нимфам:

— Так лучше. А теперь скажите, из-за чего весь этот шум?

Его голос звучал негромко и очень спокойно, с легким оттенком игривости, так что женщины невольно задрожали.

Я не могла удержаться от усмешки и вдруг подумала, не мало ли внимания уделяю Джеффу.

Самая высокая нимфа — голубоглазая блондинка с превосходной фигурой, обтянутой голубым платьем для коктейлей, которую я запомнила по плакату как повелительницу Гусиного острова, — окинула взглядом остальных женщин, улыбнулась Джеффу и разразилась потоком такой брани в адрес своих сестер, что покраснел бы самый задубевший матрос.

Быстрый переход