Изменить размер шрифта - +

— Это прекрасно, — сказал Сандер. — Теперь мы знаем, что к чему. Теперь нам нужно постепенно двигаться вперед, шаг за шагом.

— Я вижу, Сандер, что ты стал взрослым! — широко улыбнувшись, произнесла она.

С удвоенной энергией и великой радостью она принялась лечить его.

 

8

 

Они устроились в квартире Кристоффера. Андре и Бенедикте расположились в его спальне, сам же он решил спать на диване в гостиной. Бенедикте настаивала на том, чтобы все было наоборот, ей вовсе не хотелось выгонять его из собственной спальни, но он был непреклонен. А Бенедикте была слишком усталой, чтобы спорить с ним.

Когда они поужинали и Андре заснул, он спросил:

— Ну, Бенедикте, ты нашла источник инфекции?

— Источник инфекции? — растерянно спросила она. — Я совсем забыла об этом.

Мысли ее и в самом деле были настроены на другое. И Кристоффер понимал это.

— Я поищу завтра утром, — виновато произнесла она. — А заодно еще раз займусь «моими» пациентами. Того, что мне удалось сделать сегодня, недостаточно. Мне бы только не напороться на врачей…

— Не расскажешь ли ты об этом молодом ученом? Когда и где ты познакомилась с ним?

И Бенедикте рассказала ему о встрече в Фергеосете.

— Теперь все ясно, — сказал Кристоффер и прислушался к шороху за дверью.

Только Бенедикте закончила свой рассказ, как в дверь постучали и вошла Лиза-Мерета.

— Ты вышла из дома в такой поздний час? — удивленно произнес Кристоффер.

— Да. Надеюсь, я не помешала? — непринужденно спросила она.

— Нет, конечно, нет! Бенедикте, это моя невеста, Лиза-Мерета Густавсен. А это моя так называемая старшая сестра Бенедикте.

«Кристоффер поступил нетактично по отношению к своей возлюбленной, — подумала Бенедикте. — Сначала он должен был представить меня, ведь, согласно правилам этикета, первым представляют того, кого считают рангом ниже! Впрочем, среди Людей Льда этому никогда не придавали значения. Но что, если Лиза-Мерета обратила внимание на его промах? Судя по ее приветливому виду, это не так. А она и в самом деле хороша собой! Какая кожа! Словно золотистая слоновая кость, если такая только существует на свете. А как она изящно одета! Ах!»

Бенедикте никогда не любила разговаривать с девушками маленького роста, потому что ей приходилось смотреть сверху вниз и еще сильнее ощущать свою громоздкость.

— Однако у вас тут так тесно, — сказала Лиза-Мерета. — Кто будет спать на диване? Конечно, ты, Кристоффер. Но не лучше ли твоей родственнице пожить у меня? У нас дома достаточно места.

— Большое спасибо за приглашение, — сказала Бенедикте. — Но мой сын уже спит, и мне не хотелось бы его будить, а то он, чего доброго, еще испугается.

Это было явным преувеличением, поскольку Андре было уже девять лет и он был не из пугливых.

Но Лиза-Мерета поняла, что Бенедикте совершенно не опасна для нее, как ей это показалось и в первый раз, поэтому, немного поболтав, ушла.

Помогая Кристофферу убрать со стола, Бенедикте сказала:

— Кстати, я была сегодня у той, о ком ты говорил. У Марит из Свельтена.

— У Марит! — с явным интересом спросил Кристоффер. — Она по-прежнему жива?

— В ней едва теплилась жизнь. Но я сделала для нее все, что было в моих силах.

— Неужели? Как это мило с твоей стороны, Бенедикте! Нет, я просто тронут!

— Не думаю, что это поможет, — сказала Бенедикте, ставя сахар и сливки в небольшой шкафчик.

Быстрый переход