|
- Эй, погоди! - прокричал историк, не поспевая за скачущим героем. - Мы ведь ничего не знаем об этом месте.
Геракл остановился.
- Болото как болото, не хуже и не лучше других грязных луж. Воняет здесь довольно обычно. Лягушки вон квакают, топкие места ряской затянуты, скукотища.
- Значит, где-то здесь и обитает очередное чудовище? - Софоклюс нервно поежился.
- Ну да, - усмехнулся сын Зевса. - Жуткое чудовище вроде немейского хомяка.
- Да кто его знает… - опасливо пробурчал историк, поправляя за плечами сумку с драгоценными восковыми дощечками.
Скотина Эврисфей знал, куда их посылать. Видно, решил, мерзавец этакий, в очередной раз помучить. Комары на лернейских болотах кусались нещадно. Дышать было решительно нечем, солнце припекало, зловонная жижа под ногами противно чавкала. Словом, сущий кошмар и никакого чудовища не надо.
- Геракл, а Геракл, - через некоторое время проговорил Софоклюс, - скажи мне, а отчего тебя комары не кусают?
Сын Зевса лучезарно улыбнулся.
- А я регулярно натираю свои бицепсы розовым маслом, дабы поприкольней смотрелись, в смысле, чтобы блестели словно от пота.
В общем, если кто и страдал во время этого болотного приключения, так это Софоклюс. А ведь он ничего плохого Эврисфею пока не сделал.
- Гляди, друг, - через некоторое время удивленно воскликнул сын Зевса, - вроде как чье-то жилище невдалеке виднеется!
И впрямь, на ровном черно-зеленом горизонте вырисовывалось нечто невысокое, светлое и вроде как с дверями.
- Заброшенный храм, - смело предположил историк.
- Кому? - недоуменно спросил Геракл. - Местным лягушкам?
Однако приземистое квадратное строение не выглядело заброшенным.
- В таком случае, если это не храм, - принялся на ходу рассуждать Софоклюс, - тогда, пожалуй, это логовище местного кровожадного чудовища. Этой… как ей… хидры!
- Гидры, - поправил оговорившегося историка Геракл и на всякий случай обнажил выкованный на Олимпе меч.
Приземистое строение казалось довольно странным, если не сказать дурацким. Во всяком случае, в самой Греции таких нелепых коробок никогда не строили. К слегка приоткрытой белой двери вели высокие каменные ступени. Над самой дверью имелась большая надпись, к счастью, на греческом.
Геракл прищурился, но смог разобрать лишь первое слово, дальше шла какая-то белиберда.
- Гидра, - вслух прочел сын Зевса, - что ж, выходит, мы уже на месте.
Софоклюс благоразумно спрятался за спину могучего героя.
* * *
- Вылезай, гадина! - оглушительно вскричал Геракл, потрясая мечом. - Выходи, уродливая скотина!
- А почему ты решил, что она уродина? - шепотом вопросил из-за спины героя Софоклюс.
- М… м… м… - промычал сын Зевса, - а нормальное существо будет жить в подобном месте?
Гидра не появлялась, тогда Геракл повторил угрозу, добавив пару «теплых» слов, и даже в сердцах топнул ногой. Но и это, к его удивлению, не помогло.
- Придется нам самим туда войти, - вздохнул великий герой.
- Ага, - разозлился историк, - войти и оказаться прямо в хитроумной ловушке. |