— Вот и все. Держите ватку, Виктор Михайлович.
— У тебя маникюрные ножницы есть, кривые? — спрашивает Хабаров.
— В палате нет, но, если надо, найду и принесу.
— Надо. Найди.
Тамара вновь исчезает и скоро возвращается с ножницами.
— Давайте подстригу.
— Нет. Я сам.
Виктор Михайлович берет у Тамары ножницы и, высоко подняв руки в локтях, смешно сощурившись, быстрыми, прыгающими движениями пальцев начинает что-то вырезать из листка бумаги: чик-чик-чик, и на тумбочку ложится веселый зайчишка, еще чик-чик-чик, и из-под кривых лезвий выскакивает длинная крадущаяся лиса. Потом Хабаров вырезает ослика, лошадку и сидящего на барабане задумчивого слона.
Тамара с нескрываемым удивлением смотрит на веселый зоопарк и говорит:
— А вы, оказывается, еще и художник! Вот не думала.
— Если человек в чем-нибудь талантлив, то он и вообще талантлив. Учти, Тамарочка. И не бегай за первым попавшимся красавчиком, даже если этот красавчик — сам Михаэль Агаянц, а люби меня, люби нежно и преданно.
— Виктор Михайлович, а рисовать вы тоже можете?
— Еще как! Кукрыниксы в компанию приглашали. Правда. Я не согласился.
— Почему?
— А куда мое Ха к их Ку, Кры и Ник-Сы присобачить? Тамара взяла в руки зайчишку и, поворачивая его туда-сюда, растроганно заулыбалась.
— Надо же, какой зверь!
— И вовсе не зверь, а зайчик. Его зовут Вова.
— Кого зовут Вова?
— Зайчика.
— А ее? — спросила Тамара, показывая пальцем на лисицу.
— Лисокрад — лиса крадущаяся.
— А его?
— Оська.
— А слона?
— Баламот Баламотович.
— Господи, да кто это напридумал?
— Кроме Лисокрада, все имена придумал Андрюшка. Он болел, и я вырезал ему целый цирк. А Лисокрада сочинили ленинградские дураки-артельщики. Выпустили пластмассовую игрушку и на пузе выштамповали «Лисокрад», а на другой — «Лисосид» — лиса сидящая.
— А сколько ему лет?
— Кому?
— Андрюше вашему?
— Пять с хвостиком, — сказал Виктор Михайлович и прикрыл глаза. Ему казалось, что лицо с прикрытыми глазами ничего не выражает — ни нежности, ни тоски, ни сдерживаемых воспоминаний…
Впрочем, Тамара не заметила его прикрытых глаз и спросила:
— Скажите, Виктор Михайлович, а вы можете лично мне что-нибудь вырезать? На память. Он ответил не сразу:
— Могу.
На этот раз Хабаров режет долго и неторопливо. И лицо его постоянно меняет выражение, делаясь то задумчивым, то насмешливым, то злым и, наконец, лукавым.
— Держи, — говорит Хабаров и подает Тамаре тигра, изготовившегося к прыжку. Тигр очень разный, так посмотришь — свирепый, чуть повернешь, глянешь сбоку — большая добродушная полосатая кошка, еще повернешь — насмешливая, хитрющая зверюга, и сразу видно — не настоящая, игрушечная.
— Спасибо, Виктор Михайлович. Я его дома к зеркалу приклею.
— А ковер с лебедями у тебя есть?
— Нет.
— Вот это хорошо. Раз нет, приклей. Сколько-то времени оба молчат. Оба вроде отсутствуют в палате. Потом Тамара говорит:
— А почему вы про лебедей спросили?
— Так. Многие сильно их уважают, а я не люблю. — Помолчал и серьезно: — Да, а тигра зовут Шурик. Запомни.
— Шурика тоже Андрюша придумал?
— Нет. |