Изменить размер шрифта - +

Вернувшись на площадь, эти двое приоткрыли дверцу, за который скрывалась их хозяйка и передали ей покупку. Паркер успел рассмотреть только ее руку.

Машина поехала прочь и Паркер повернулся к Моссу.

– Надо бы уже перекусить, что ты об этом думаешь?

– Надо, значит перекусим, – с наигранной бодростью произнёс Мосс. – Ты как себя чувствуешь?

– Немного штормит, но ничего, сейчас выпью «аквы» с лимоном и будет порядок.

Они пообедали, оба без особого аппетита. По расписанию никаких визитов на сегодня не ожидалось, однако неожиданно охрана сообщила, что прибыла курьерская доставка.

– Это ко мне, – пояснил Мосс.

– Что на этот раз? Неужели гранаты? – поддел напарника Джон. Тот как-то нервно хихикнул, но не ответил.

Вскоре на площадь выехал уже знакомый Паркеру фургон и доставщик на тележке, поднял в офис очередную коробку.

Паркер молча наблюдал за тем, как Мосс оформляет получение товара и когда курьер ушел, стал с интересом наблюдать за распаковкой коробки.

Внутри оказались гранаты знакомой ему системы. Тридцать штук.

– С чего это вдруг, Мосс? – спросил он, подходя ближе и доставая из гнезда одну из гранат. – Это же запрещено к продаже. Откуда ты все достаешь?

– Поступили кое какие тревожные сведения, так что я обязан был отреагировать. А купить все это, не такая уж проблема.

– Ну, допустим поступили сведения, а мы то при чем, Мосс? Наше дело маленькое – товар выдавать.

– Не только. Сохранять в том числе, – возразил ему напарник. – А ты думал за что нам Гуччо Май такое щедрое содержание назначил? За то, что мы здесь салаты кушаем?

Паркер не нашелся, что ответить и лишь вертел гранту в руках переключая режимы.

– Я вижу система для тебя знакомая?

– Да, приходилось пользоваться. Для обороны самая подходящая. Можно поставить на ожидание, будет работать, как мина.

– Ну, будем надеяться, что все это нам не пригодится, – сказал Мосс. – Давай-ка, помоги мне перетащить коробку, положим ее содержимое в железный шкаф.

– А это тоже от «геологов»? – спросил Паркер, когда они несли коробку в другую комнату.

– Нет, это от других поставщиков. «Геологи» таким простыми штуками не занимаются. Они поставляют эксклюзив.

Пока Паркер придерживал коробку, Мосс отпирал стальной шкаф, где уже хранилось оружие.

– А откуда они берут этот эксклюзив? Насколько я понимаю, у нас таких систем, как эти цинкеры не производят.

– Почему ты решил, что не производят?

– Потому, что я знаю, где на оружии находятся клейма и коды производителя. На цинкерах ничего этого нет.

– Ты же знаешь, Джон, что я не люблю разговаривать на всякие скользкие темы.

 

102

 

Три последующих дня они не обращались к теме оружия, продолжая свою привычную и однообразную службу Гуччо Майю. Затем были выходные, которые Мосс пытался заполнить своим привычным пьянством, однако Джон пару раз вытаскивал его погулять по вечернему городу.

Наступил понедельник и напарники, как всегда, без пятнадцати девять подъехали на такси к проходной старинного парка. Прикосновением к сканеру подтвердили свои личности и были пропущены охраной на территорию.

Триста метров они прошли пешком, слушай пение утренних птиц и вдыхая смолистые запахи высоких вековых сосен.

Затем пересекли площадь, прошли через старую, обитую коваными пластинами дверь и поднялись по каменной лестнице, подправленной кое где бетонными заплатками.

– Что у нас сегодня? – спросил Паркер садясь за свой стол.

Быстрый переход