|
Лодка оказалась на месте. Общими усилиями они затащили ее повыше на берег.
– Кто убил Луизу? – спросил Валландер, когда они управились с лодкой.
Хокан фон Энке обернулся, посмотрел на него. Валландер подумал, что, наверно, примерно так же обстояло в Ментоне, когда он задал Луизе прямой вопрос.
– Кто ее убил? Вы спрашиваете меня. Я знаю только одно: не я. Но что говорит полиция? И вы сами?
– Стокгольмский полицейский, ведущий это расследование, показался мне весьма дельным человеком. Но он не знает. Пока не знает, точнее, пожалуй, сказать так. Не в наших правилах сразу опускать руки.
Они молча вернулись в охотничий домик, сели за стол и продолжили разговор.
– Надо начать сначала, – сказал Валландер. – Почему она исчезла? Для нас, видевших все это со стороны, логически напрашивался вывод, что вы договорились между собой.
– Нет‑нет. О ее исчезновении я узнал из газет. И испытал шок.
– То есть она не знала, где вы находитесь?
– Нет, не знала.
– Кстати, долго ли вы рассчитывали прятаться?
– Мне надо было побыть одному, подумать. Кроме того, моей жизни грозила опасность. Пришлось искать выход.
– Я несколько раз встречался с Луизой. Ее искренне и глубоко тревожило, что могло случиться с вами.
– Она обманывала вас точно так же, как и меня.
– Не уверен. Она ведь могла любить вас не меньше, чем вы ее?
Фон Энке не ответил, только покачал головой.
– Ну и как? – спросил Валландер. – Нашли выход?
– Нет.
– Вы наверняка думали, размышляли, лежали в этом доме без сна. Я верю, когда вы говорите, что любили Луизу. И все же, когда она умерла, вы не покинули свое укрытие. Разумно предположить, что с ее смертью угроза вашей жизни миновала. Но вы продолжали прятаться. По‑моему, одно с другим не очень‑то вяжется, а?
– После ее смерти я похудел почти на десять кило. Потерял аппетит, толком не сплю. Пытаюсь понять, что произошло, но безрезультатно. Луиза словно бы стала для меня чужой. Я не знаю, с кем она встречалась, что привело к ее смерти. Не нахожу ответов.
– У вас никогда не возникало впечатления, что она боится?
– Никогда.
– Могу рассказать вам кое‑что, о чем не писали в газетах и что полиция пока не предала огласке.
Валландер сообщил о подозрениях, что Луиза умерла от яда, который ранее применялся в Восточной Германии.
– В общем, вы с самого начала были правы, – закончил он. – В какой‑то период своей жизни ваша жена Луиза стала агентом русской разведки. Словом, ваши подозрения подтвердились. Она – тот шпион, о котором ходили слухи.
Фон Энке вскочил, вышел вон из дома. Валландер ждал. Немного погодя забеспокоился и тоже вышел наружу. Хокана фон Энке он нашел в скальной расселине с той стороны острова, что смотрела в отрытое море. Валландер сел рядом на камень.
– Вы должны вернуться, – сказал он. – Если вы по‑прежнему будете прятаться, ничего не разъяснится.
– Может, тот же яд ожидает и меня? Лучше и мне умереть?
– Нет, конечно. Но полиция имеет возможности защитить вас.
– Мне надо свыкнуться с этой мыслью. Что я все‑таки оказался прав. Надо попытаться понять, почему и как она все это делала. Только тогда я смогу вернуться.
– Но слишком затягивать с возвращением нельзя. – Валландер встал.
Вернувшись в охотничий домик, он сам сварил кофе. После долгой ночи голова была тяжелая. Когда пришел Хокан фон Энке, он успел допить вторую чашку.
– Давайте поговорим о Сигне, – сказал Валландер. |