Изменить размер шрифта - +
Лодка оказалась на месте. Общими усилиями они затащили ее повыше на берег.

– Кто убил Луизу? – спросил Валландер, когда они управились с лодкой.

Хокан фон Энке обернулся, посмотрел на него. Валландер подумал, что, наверно, примерно так же обстояло в Ментоне, когда он задал Луизе прямой вопрос.

– Кто ее убил? Вы спрашиваете меня. Я знаю только одно: не я. Но что говорит полиция? И вы сами?

– Стокгольмский полицейский, ведущий это расследование, показался мне весьма дельным человеком. Но он не знает. Пока не знает, точнее, пожалуй, сказать так. Не в наших правилах сразу опускать руки.

Они молча вернулись в охотничий домик, сели за стол и продолжили разговор.

– Надо начать сначала, – сказал Валландер. – Почему она исчезла? Для нас, видевших все это со стороны, логически напрашивался вывод, что вы договорились между собой.

– Нет‑нет. О ее исчезновении я узнал из газет. И испытал шок.

– То есть она не знала, где вы находитесь?

– Нет, не знала.

– Кстати, долго ли вы рассчитывали прятаться?

– Мне надо было побыть одному, подумать. Кроме того, моей жизни грозила опасность. Пришлось искать выход.

– Я несколько раз встречался с Луизой. Ее искренне и глубоко тревожило, что могло случиться с вами.

– Она обманывала вас точно так же, как и меня.

– Не уверен. Она ведь могла любить вас не меньше, чем вы ее?

Фон Энке не ответил, только покачал головой.

– Ну и как? – спросил Валландер. – Нашли выход?

– Нет.

– Вы наверняка думали, размышляли, лежали в этом доме без сна. Я верю, когда вы говорите, что любили Луизу. И все же, когда она умерла, вы не покинули свое укрытие. Разумно предположить, что с ее смертью угроза вашей жизни миновала. Но вы продолжали прятаться. По‑моему, одно с другим не очень‑то вяжется, а?

– После ее смерти я похудел почти на десять кило. Потерял аппетит, толком не сплю. Пытаюсь понять, что произошло, но безрезультатно. Луиза словно бы стала для меня чужой. Я не знаю, с кем она встречалась, что привело к ее смерти. Не нахожу ответов.

– У вас никогда не возникало впечатления, что она боится?

– Никогда.

– Могу рассказать вам кое‑что, о чем не писали в газетах и что полиция пока не предала огласке.

Валландер сообщил о подозрениях, что Луиза умерла от яда, который ранее применялся в Восточной Германии.

– В общем, вы с самого начала были правы, – закончил он. – В какой‑то период своей жизни ваша жена Луиза стала агентом русской разведки. Словом, ваши подозрения подтвердились. Она – тот шпион, о котором ходили слухи.

 

Фон Энке вскочил, вышел вон из дома. Валландер ждал. Немного погодя забеспокоился и тоже вышел наружу. Хокана фон Энке он нашел в скальной расселине с той стороны острова, что смотрела в отрытое море. Валландер сел рядом на камень.

– Вы должны вернуться, – сказал он. – Если вы по‑прежнему будете прятаться, ничего не разъяснится.

– Может, тот же яд ожидает и меня? Лучше и мне умереть?

– Нет, конечно. Но полиция имеет возможности защитить вас.

– Мне надо свыкнуться с этой мыслью. Что я все‑таки оказался прав. Надо попытаться понять, почему и как она все это делала. Только тогда я смогу вернуться.

– Но слишком затягивать с возвращением нельзя. – Валландер встал.

Вернувшись в охотничий домик, он сам сварил кофе. После долгой ночи голова была тяжелая. Когда пришел Хокан фон Энке, он успел допить вторую чашку.

– Давайте поговорим о Сигне, – сказал Валландер.

Быстрый переход