— Рука неуверенная, не имеющая навыков к машинописи. Это можно установить по интервалам между словами. Но гораздо важнее то, что интервалы между строками неравномерны… Вам не приходило в голову, инспектор, что это мог сделать Мейстер?
— Мейстер? Во-первых, они с Джоном друзья, во-вторых, если предположить, что Мейстер действительно замешан в хранении подобных вещей, то с какой стати…
Ломонд все еще смотрел, наморщив лоб, на лист бумаги.
— Быть может, в самом деле есть причины, по которым Мейстер желал убрать с дороги Джона Ленлэ?
Аллан отрицательно покачал головой.
— Не могу себе представить такого… Нет, по-моему, ваша точка зрения чересчур мелодраматична, доктор! По всей вероятности, это было написано кем-нибудь из врагов Ленлэ. У него редкая способность наживать врагов.
— Инспектор, — пробормотал врач, еще раз поднеся письмо к свету, чтобы проверить водяные знаки. — Может быть вам представится случай достать кусочек бумаги, употребляемый мистером Мейстером для пишущей машинки, и заодно и образец его деловой переписки…
— Но, ради всего святого, зачем ему понадобилось убирать Джона Ленлэ с дороги? — упорствовал Аллан, — Мейстер старый друг семьи, и даже если Джон чем-то обидел его, это отнюдь не повод к тому, чтобы один цивилизованный человек сажал другого в тюрьму!
— Он хочет убрать Джона Ленлэ с дороги, — с расстановкой повторил доктор Ломонд. — Таково мое мнение, инспектор, и если я обладаю странностями, то все же я до некоторой степени обладаю и способностью к логическому мышлению.
— Я только что от Гемптонов, — быстро проговорил он. — Они со мной обращались, как с зачумленным, а ведь сколько раз эти скоты гостили у нас в Ленлэ-Корт!
Она была ошеломлена. Гемптоны были близкими друзьями отца…
— Но, Джонни, неужели это вызвано тем… я хочу сказать — нашим материальным положением…
Он пожал плечами.
— Ничего удивительного… Но, мне кажется, здесь и кое-что другое…
Мэри испуганно посмотрела на брата.
— Неужели… из-за ожерелья леди Дарнлей, Джонни? — запинаясь спросила она.
— Да! Да! Да! — истерически выкрикнул Джон. — Да, из-за камней этой старой крысы! Они не говорили прямо, но намекали вполне прозрачно!
— Джонни, но ведь это не так, не так, Джонни?!
Она не узнавала собственного голоса.
— Боже мой! И ты тоже! Как я устал…
— Посмотри мне в глаза, Джонни. Что ты знаешь об этом ожерелье?
Он резко отвернулся и зашагал по комнате.
— Я знаю только то, что его больше нет! Да и… как ты смеешь меня допрашивать, Мэри?! Неужели только потому, что ты общаешься с этой ищейкой Уэмбри? Так это еще не основание…
В это время раздался стук в дверь.
— Кто бы это мог быть? — хрипло спросил Джон.
— Я открою.
Она открыла дверь и замерла на пороге.
— Добрый вечер. Мэри…
Такого выражения лица у Аллана Уэмбри она никогда не видела.
— Вы хотите поговорить со мной? — спросила она еле слышно.
— Нет, я хочу поговорить с мистером Ленлэ. — Его голос звучал так же тихо.
Она машинально кивнула и пропустила его в комнату.
— Что вам угодно, Уэмбри?
Джон пытался сохранить в голосе нотки высокомерия.
— Я только что связывался по телефону со Скотленд-Ярдом, — медленно проговорил Аллан, — и, доложив обстановку, попросил освободить меня от дальнейших поручений по делу…
— И вы явились сюда, чтобы это рассказать нам?
Джон дал волю своему сарказму. |