- Да, милорд.
В этот час в парке почти никого не было. Час считался слишком
ранним для обычных прогулок леди и джентльменов из высшего общества. И
хотя солнце посылало на землю золотистые лучи, Хелен показалось, что в
парке прохладно и слишком сыро.
- Вы дрожите. Замерзли? - осведомился Бичем, натягивая перчатки.
- Нет. Просто задумалась. Знаете, лорд Бичем, всю прошлую неделю я
мечтала о встрече с вами.
- Но вы по-прежнему не хотите сказать, в чем дело?
- Может, побеседуем еще немного, и вы расскажете о женщинах и о
вашем к ним отношении? Какой вам от них толк?
- Моя любимая тема.
В голосе Бичема явственно прозвучали нотки горечи, но Хелен сделала
вид, будто ничего не заметила. Просто улыбнулась ему. Он пожал плечами:
- Говоря по правде, мисс Мейберри, Господь вывел нас на сцену и дал
определенные роли, вот мы и стараемся их играть, зачастую не слишком
искусно, но что тут поделать?
- Наши роли, к сожалению, не всегда четко определены, лорд Бичем.
Мы спотыкаемся, запинаемся и мямлим, но, как вы уже заметили, стараемся
изо всех сил.
- В каком же амплуа вы выступаете сейчас, мисс Мейберри?
- Дианы-охотницы.
- То есть жертвой вы наметили меня. Не уверен, что так уж жажду
быть пойманным. Вы не замужем. Я предпочитаю замужних матрон. Это все
упрощает.
- Боже милосердный, почему? О, я так глупа! Вы считаете, что любая
девица прилагает все силы, чтобы заманить вас в сети брака?
- Разумеется. Если мужчина богат, обычно так и бывает.
- Вы слишком пресышенны, сэр. А если я скажу, что вы понадобились
мне для весьма интересного предприятия, вы, разумеется, не поверите ни
единому слову?
- Почему же? Если вы признаетесь, что хотите взять меня в
любовники, поверю и немедленно соглашусь.
- Дело вовсе не в этом, лорд Бичем.
В его глазах снова промелькнуло нечто вроде презрения.
- Время покажет, - коротко обронил он. Завидев скамейку, Хелен
поспешила сесть. Лорд Бичем, наклонившись к ней, понимающе усмехнулся:
- Так зачем я вам нужен, мисс Мейберри? Она прекрасно понимала,
чего он добивается. Воображает, будто действительно проник в ее мысли.
Что же, пусть тешится...
Она кокетливо провела языком по нижней губе. Бичем уставился на
нее, не в силах отвести глаз.
- Не делайте этого, - приказал он, пожирая взглядом ее рот, - если
не хотите оказаться на спине рядом с этой скамейкой.
- Так и быть, извините. Вы прославленный распутник и перебрали
столько любовниц, что пальцев на руках и ногах не хватит их сосчитать.
Кстати, как насчет побочных детей, лорд Бичем?
- Ни единого. Я никогда не поступил бы так с женщиной и тем более с
ребенком, если бы тот все-таки появился на свет. |