– Я рад, что дела у вас пошли так славно, – удовлетворенно сказал Райдер. – Сестренка, может быть, у тебя есть какое то колдовское
зелье? А не давала ли ты его рецепт Софи? А то она стала такой жадной до утех, такой безжалостной и ненасытной, что мне требуется все
мое великодушие, чтобы не отказать ей в ее непомерных притязаниях. Взгляните на меня – перед вами мужчина, который тратит все свои
силы на то, чтобы подарить ей еще одного ребенка. Она никогда не оставляет меня в покое. Все время меня изводит. Я спасаюсь от нее
только за обеденным столом.
– Сейчас она еще раз ткнет тебя вилкой, если ты не закроешь рот, – сказала Алике. – Я надеюсь, Софи, что когда ты опять будешь
беременна, тебя хотя бы один раз замутит и вырвет, как меня.
– Ну нет, – сказала Софи. – Никогда и ни за что. К тому же я слишком хороший человек, чтобы на меня свалилась эта напасть. Я думаю,
все дело в твоем муже, Алике. Это от него тебя тошнит.
Все три дамы из семейства Шербруков рассмеялись. Дуглас неодобрительно посмотрел на свою невестку. Райдер гордо выпятил грудь.
– Нет и нет. Софи ни дня не будет страдать от этой хвори. Я просто запрещу ей болеть.
Алике раздумчиво покачала головой и сказала, обращаясь к Софи:
– Иногда я на время забываю, какая они прелесть – наши с тобой мужья. Но когда вспоминаю, то начинаю понимать, что жизнь не просто
приятна, а восхитительна. Она даже слаще, чем эти пирожки с черникой и смородиной, которыми объедается Дуглас.
– Вот теперь ты говоришь истинную правду, – одобрительно заметил Дуглас. – Поэтому мне бы не хотелось, чтобы ты нас покидала и со
всех ног неслась к тазу, который Филпот поставил в вестибюле.
– Я бы предпочла сменить тему, – сказала Синджен.
– Да, – согласился Райдер, – теперь, когда мы с Дугласом убедились, что ты, Синджен, довольна своим мужем, можно поговорить и о
другом. Мы с Дугласом немало думали над всей этой ситуацией, Колин, и нам кажется, что человек, который сказал Роберту Макферсону,
что ты убил его сестру, скорее всего сам и есть ее убийца.
– Или сама, – добавила Алике.
– Верно. Но кому понадобилось убивать Фиону? – спросила Синджен. – И оставлять на краю утеса Колина в бессознательном состоянии,
чтобы его легко было обвинить в убийстве, поскольку он ничего не помнил? Это был очень тщательно продуманный план. Серина, ты не
знаешь, кто так сильно ненавидел твою сестру? И притом достаточно знал о всяких зельях, которые могли бы отшибить память у Колина?
Серина подняла взгляд от пирожка, который держала в руке, отрешенно улыбнулась, глядя на Синджен, и сказала своим тихим, нежным
голосом:
– Фиона была гадкая, вероломная дрянь. Я сама ее ненавидела. И я достаточно хорошо знаю свойства опиума и белены. Я могла бы
проделать все это без особого труда.
– О Господи.
– Давайте сделаем следующий шаг, – предложил Дуглас. – Скажите, Серина, а кто ненавидел Колина?
– Его отец. Его брат. Тетя Арлет. Под конец его возненавидела и Фиона, потому что она сильно ревновала его и знала, что он ее не
любит. Она ревновала его даже ко мне, но в то время я не прикасалась к тебе, Колин, я была очень осторожна.
Пока она говорила, Колин сидел неподвижно, будто окаменев. Потом медленно положил свою ложку на тарелку. Когда он заговорил, его
голос был спокоен, несмотря на боль, которую ему, должно быть, причинили слова Серины.
– Мой отец не испытывал ко мне ненависти, Серина. Я просто был ему безразличен. Следующим графом и лэрдом должен был стать мой брат. |