Изменить размер шрифта - +
 — Он протянул руки и схватил ее.

Нерина чувствовала его силу. Вырываться было бесполезно. Неожиданно ее охватила свирепая, всепоглощающая ярость. Как он смеет ей приказывать? Как смеет прикасаться к ней?

— Пустите меня! — закричала она. — Не пытайтесь запугивать меня. Клянусь, я вам все равно ничего не скажу.

Нерина боролась, как могла. Она пыталась оттолкнуть сэра Руперта, но тот оказался гораздо сильнее, чем она представляла себе. Его пальцы впивались в ее нежную кожу, но от гнева Нерина не чувствовала боли. Глаза сэра Руперта потемнели от ярости, такой же неистовой, как ее собственная.

— Ты скажешь мне! — процедил он сквозь зубы. — Мне прекрасно известно, как маркиз обращается с женщинами. Он соблазнил тебя? Отвечай!

При этом сэр Руперт сильно встряхнул девушку за плечи. Это стало последней каплей, переполнившей чашу ее терпения. В отчаянии она с невероятным проворством вырвалась и бросилась к другому краю дивана. Ее сотрясала дрожь, грудь судорожно вздымалась и опускалась под мягкой серой тканью, дыхание было частым и прерывистым. Глаза Нерины сверкали гневом, волосы пламенели.

— Как вы смеете меня допрашивать? — выкрикнула она. — Я ненавижу вас! Вы такой же, как все мужчины, — грубый и жестокий!

С этими словами Нерина выбежала из комнаты, дверь за ней с шумом захлопнулась. Приподняв свои пышные юбки, она пробежала через холл и бросилась наверх по широкой парадной лестнице, пересекла лестничную площадку и прошла в свою спальню.

В камине ярко горел огонь, но свечи были зажжены только на туалетном столике. Большая часть просторной комнаты оставалась погруженной в темноту.

Остановившись посреди комнаты, Нерина попыталась отдышаться. Она жадно ловила ртом воздух.

— Как он смеет так обращаться со мной? — громко возмущалась девушка, и в этот миг дверь в спальню открылась.

Сэр Руперт вошел и закрыл за собой дверь. Нерина с ужасом смотрела на него, не в силах пошевелиться.

Ее словно парализовало. Сэр Руперт шагнул из темноты на свет. На мгновение он показался ей еще крупнее и выше ростом, чем был на самом деле. Нерина ощутила себя беспомощным ребенком, но затем в нее вновь вселился дух противоречия. Когда он подошел к ней, она вздернула подбородок и крепко сжала кулаки.

— Что вам здесь нужно?

— Ты.

Этот односложный ответ застал ее врасплох.

— Что вы имеете в виду? — еле слышно прошептала она.

— То, что я сказал. Мне нужна ты. Ты обманом заставила меня жениться на тебе, а теперь мучаешь меня. Ты издевалась надо мной, пользуясь именем маркиза, но я выдержал. Теперь я требую своих законных прав. Ты моя жена.

— Убирайтесь отсюда!

Голос Нерины был тих, но дрожал от ярости.

— Как вы смеете входить в мою комнату и так со мной разговаривать? Разве вы не понимаете, что я ненавижу вас? Не чувствуете, что я вас презираю? Я вышла за вас замуж лишь затем, чтобы спасти свою кузину и проучить вас. Но если вы считаете, что имеете право оскорблять меня, то вы глубоко заблуждаетесь. Оставьте меня в покое! Возвращайтесь к своим любовницам, к леди Клементине и другим идиоткам, которые полагают, что вы их любите.

Сэр Руперт расхохотался. Его смех испугал Нерину даже больше, чем его гнев.

— Моя дорогая! Ты настоящая маленькая чертовка! Но я тебя не боюсь. Можешь кусаться и царапаться, Сколько тебе вздумается. Но помни, ты моя жена! Кроме того, если в твоей жизни были другие мужчины вроде маркиза, то чем я хуже?

— Если вы хотя бы пальцем дотронетесь до меня, клянусь, я уничтожу вас! — выкрикнула Нерина. — Я пойду к королеве и разоблачу вас. Я расскажу ее величеству, что вы собой представляете.

Быстрый переход