Изменить размер шрифта - +

– Алекс, не смей в это вмешиваться!
– Не будьте болваном, милорд. Я ваша жена и имею право вмешиваться во все, что касается вас, так что нечего упрямиться. Да, и начну я

с леди Эйвери. Интересно, многое ли рассказывает ей супруг?
– Алекс, я запрещаю… – начал побагровевший Дуглас.
Жена ответила ослепительной улыбкой.
– Хотите чаю, милорд?
Дуглас зарычал, однако послушно взял протянутую чашку.
– Вы не станете рисковать, мадам, понятно?
– О да, Дуглас, я прекрасно тебя поняла.
Уже много позже, поднимаясь по центральной лестнице, Дуглас сказал жене:
– Проклятие, я совершенно забыл о Корри.
– Ничего страшного Я не забыла. Выбрала несколько прелестных фасонов и очень миленький белый муслин, не говоря уже о светло голубом

атласе.
Дуглас понял, что дело плохо.
– Мисс Плак успела что то сшить?
– Нет, времени не было, но Мейбелла заверила, что все будет как надо. Горничная Корри может шить, даже сидя в карете. Они должны

прибыть в Лондон уже сегодня, хотя Саймон жаловался, что подхватил чуму. И Корри наверняка будет в новом платье.
Дуглас с величайшим трудом удержался от того, чтобы не схватиться за голову.
– Саймон живет на Грейт Литл стрит, если не ошибаюсь?
Александра рассеянно кивнула. Сейчас ее занимала не Корри, а Жорж Кадудаль.
– Господи, сколько же времени прошло с тех пор, как Жорж похитил меня и увез во Францию? Тогда он мстил тебе, но что происходит

сейчас? Кто то скрывается, прячется в тени, пытаясь убить тебя из за угла.
Дуглас хмыкнул.
– Интересно, женился ли Жорж на Жанин, той бесстыдной девке, которая тебя предала?
– Это мы узнаем.
– А вдруг он с такой ненавистью говорил о тебе своим детям, что кто то из них жаждет мести? Нет, в этом нет никакого смысла, потому

что и ненависти то не было. Вы с Жоржем расстались приятелями, я это точно знаю, поскольку была там. Ты не думаешь, что Жорж до сих

пор жив?
– Постараюсь узнать точно. Любым способом. Но я с тобой согласен, вряд ли Жоржу нужна моя смерть.
Александра застыла посреди коридора и схватила мужа за руку.
– Ты выполнял правительственное поручение во Франции еще до Ватерлоо. Я точно помню, потому что ты пытался скрыть это от меня.
– Та миссия была не особенно опасной. Нужно было вывезти одного из самых ценных шпионов.
– Да, ты сказал именно это, но больше ничего. И Жорж был в это замешан?
– В тот раз я вообще его не видел. Впрочем, может, он держался где то поблизости.
Он не собирался излагать ей подробности по той простой причине, что та история не имела к нынешней никакого отношения.
– Выкладывай все начистоту, Дуглас.
Но он продолжал колебаться.
– Я даже выучила французский, чтобы защитить тебя, – пожаловалась жена. – Правда, не слишком это пошло мне на пользу.
– Агент Веллингтона сказал что то насчет неотвратимой мести.
Александру передернуло.
– Так и знала. Именно этого я ожидала после пророчества Непорочной невесты.
Постепенно Дугласу удалось отвлечь ее, хотя и ненадолго. Она все равно запомнит, если он не расскажет ей о той поездке во Францию до

сражения при Ватерлоо и обо всем, что там случилось. Ничего, не важно.
Главное, тогда он выжил.

Джеймс отправился на Грейт Литл стрит по требованию отца, желавшего удостовериться, как выглядит Корри в новых платьях, сшитых

горничной из тканей и по фасонам, выбранным леди Александрой, к несчастью, страдавшей полным отсутствием вкуса.
Остановившись у дома двадцать семь, он стукнул в дверь бронзовым молотком в форме львиной головы.
Быстрый переход