Цепь мало-помалу сжимается и, наконец, окружает деревню, причем ее обитатели, как правило, до последней минуты ни о чем не догадываются. Нападение обычно начинается с поджога внешней колючей изгороди. Люди просыпаются и видят, что они заперты в большом огненном кольце, за которым их подстерегают беспощадные враги. Тех, кто осмеливается оказывать сопротивление, пристреливают на месте; в результате мало кто из мужчин остается в живых. Старых женщин тоже сразу убивают, потому что их никто все равно не купит. Таким образом, основную добычу составляют молодые женщины и дети, а также стада, которые ценятся среди ловцов рабов не меньше людей. Нередко большинство рабов удается продать или обменять на слоновую кость уже на обратном пути. Если же отряд возвращается через территории племен, которые предпочитают человеческое мясо мясу животных, ловцы рабов убивают самых упитанных из захваченных негров и продают их людоедам.
— Боже, какой ужас! Неужели подобное возможно?
— Не только возможно, но случается сплошь и рядом. У притоков реки Бахр-эль-Абьяд и дальше к югу и западу страны встречается немало народов, для которых человеческое мясо является самым излюбленным лакомством. Я знал одного вождя, утверждавшего, что он не едал ничего вкуснее филейных частей человека. Он постоянно вел войны со всеми своими соседями только для того, чтобы захватывать пленных, которых тут же поедали; его собственные воины, погибавшие или получавшие тяжелые ранения, тоже съедались. Самые лакомые части подавались на стол вождя, все остальное он отдавал своим подчиненным. Наша страна живет по диким законам, и самый ужасный из них — торговля рабами. Я говорил с одним работорговцем, человеком, хорошо знающим свое дело, — так вот, он утверждал, что охота на людей уносит ежедневно до шести тысяч жизней; в год это составляет более двух миллионов. Абдурриза бен Лафиз, тот мерзавец, который похитил у меня моего сына, рассказывал нам, что он охотится на негров только в окрестностях Бахр-Куты; и в этом крошечном районе он умудрялся каждый год захватывать более тысячи рабов. При этом он, разумеется, не учитывал тех, которые были убиты во время нападения отряда.
— Откуда родом был этот человек?
— Из страны багирми.
— Ты искал его там?
— Конечно. Я первым делом отправился туда и еще много раз наведывался в страну багирми, но он никогда больше не показывался у себя на родине.
— Ты уверен, что смог бы узнать его при встрече — ведь прошло столько лет?
— Да. У него лицо, которое невозможно забыть, и возраст не в силах смягчить его жестокое выражение. Но посмотри на темную черту там, впереди! Если это деревья, значит, на склоне горы находится бывшее русло реки, в котором еще сохранилась вода. Там мы можем пополнить наши запасы воды и напоить верблюдов, которые вот-вот упадут с ног от изнеможения.
Предчувствие его не обмануло: вскоре путь всадников преградило широкое русло реки, промытое водой, которая в сезон дождей стекала с гор Памбиза в Нил.
На берегу высохшего русла стояли два высоких ладанных дерева. С их стволов веером свисали клочья эпидермиса. Тонкие ветки были усеяны множеством причудливых гнезд, которые населяли оранжевые ткачики. Дно широкого русла реки покрывали густые заросли амбага — это растение в жаркое время года отмирает до самых корней и возрождается во время половодья. Сейчас эти кусты питала до сих пор стоявшая в русле вода.
По следам ловцов рабов было видно, что они переправились через русло и поднялись на его другой берег, даже не остановившись напоить животных.
— Не понимаю, почему они этого не сделали, — сказал Бала Ибн, — но если их лошади не нуждаются в передышке, то о наших «скакунах» этого не скажешь.
Шварц и Охотник на слонов спешились и по узкой тропинке повели верблюдов вниз, к воде. |