Изменить размер шрифта - +
Сара не сразу осознала, что споткнулась о старую покосившуюся ограду, а прямо под ней огромным черным пятном темнеет шурф шахты. Неожиданно деревянная ограда скрипнула, и девушка поняла, что в любой момент может свалиться в шахту. Ее охватил ужас. От страха она не могла пошевелиться. Наконец, собравшись с силами, Сара изо всех сил оттолкнулась от ограды и упала навзничь в колючий вереск.

Сначала она услышала чьи-то шаги, а затем, совсем рядом, – грубый окрик мужчины.

– Кто вы? – в ужасе прошептала Сара.

– Нет, это вы кто? – передразнил ее незнакомец и расхохотался.

Наклонившись, он откинул полу ее накидки. Девушка отшатнулась от него, попыталась подняться, но мужчина грубо повалил ее на землю.

– Предположим, вы назовете себя, – произнес незнакомец. – А скажете ли, почему вы собирались броситься в заброшенную шахту? Богачка?

Он провел пальцем по складке ее платья.

– Шелк. Могу поклясться, что вы не крестьянка.

Его лицо показалось Саре красивым. У него была густая шевелюра и мягкий тембр голоса. Мягкий тембр голоса! Девушка поняла, кто перед ней. «Дерин» в переводе с валлийского языка «птица». Когда Сара спросила Марту Джейн, почему у Дерина такая странная фамилия, та ответила: «Это не фамилия, а прозвище. В переводе – птица. У этого парня очень красивый голос».

Итак, это был тот самый подстрекатель, человек с красивым голосом, способный вызвать брожение в среде шахтеров. Но никто не говорил ей, что он красавец.

Сара попыталась отползти, но Дерин вновь схватил ее.

– Если вы думаете, что вам удастся от меня убежать, то заблуждаетесь, – оскалив зубы, прошептал он. – У меня сильные руки. А вы… дайте-ка я вас получше разгляжу… должно быть, компаньонка старой леди. Ха, компаньонка! Да это же смешно! Ни у одной из наших женщин нет компаньонки. А что вы делаете? Таскаете из колодца воду? Трете полы, взбиваете перины?

– Нет! – гневно сверкая глазами, крикнула Сара. – Но если потребуется, то я и это сделаю.

– А вы сможете? Дайте-ка я проверю, сильная вы или нет.

Дерин схватил Сару за руку.

Ее охватил ужас, Он отбросил палку, присел и притянул девушку к себе. Ей удалось высвободить руку и ударить его по лицу.

– Оказывается, и среди богачей бывают храбрецы! – ухмыльнулся Дерин и крепко прижал Сару к себе.

И тут она услышала, что ее кто-то зовет. Откинув голову, девушка закричала, но Дерин своей огромной ладонью зажал ей рот и повалил на землю. Послышался топот копыт. Судя по звуку, всадник приближался. Но тут топот копыт стих, а потом стал удаляться. Ее вновь окликнули, и только теперь Сара поняла, что это был Краног.

 

Глава 8

 

Зажимая Саре рот, Дерин потащил ее в кусты. Когда он склонился над ней, раздались шаги и Сара краем глаза увидела мерцающий свет лампы. Может, это Краног? – подумала она.

Сара, изловчившись, укусила Дерина за палец. Тот с криком отдернул руку и выругался. Шаги замерли. Дерин вновь зажал девушке рот.

– Кто здесь? – всего в нескольких ярдах от них раздался голос Кранога.

Теперь Саре был виден его темнеющий силуэт. Только бы он пошел в правильном направлении, мелькнуло у нее в голове.

Краног поднял лампу, Дик Дерин вскочил и бросился бежать. Краног догнал его и, схватив за плечи, повернул лицом к себе.

– А, это ты! Дик Дерин! Негодяй, если ты хоть что-то ей сделал, я убью тебя!

– Убьешь? Да ты должен благодарить меня. Я же спас ей жизнь. Если бы не я, лежала бы она сейчас на дне заброшенной шахты.

– Краног, это неправда.

Быстрый переход