Изменить размер шрифта - +

Все свидетели, вызываемые прокурором, говорили четко, ясно и весьма убедительно. И, допрашивая их, Элинор чувствовала, что производит неблагоприятное впечатление адвоката, желающего спасти свою клиентку любым путем, не выбирая средств, включая запутывание свидетелей обвинения и желание направить их ответы в нужное ей русло. Сегодня утром судья Мэллоу даже пригрозила привлечь Элинор к ответственности за неуважение к суду, если она не прекратит вести себя недопустимым образом.

И все это время Оливия Ханиман, безукоризненно причесанная и прекрасно одетая, сидела, сложив руки на коленях, демонстрируя лишь свое прекрасное светское воспитание…

Вошедшая в зал Джулия, окинув взглядом лежащие на столе папки, швырнула поверх них еще одну и, тяжело вздохнув, уселась напротив Элинор. Некоторое время подруги молчали. Затем Джулия снова вздохнула и посмотрела на часы.

— Половина десятого вечера. Может, закажем чего-нибудь поесть?

Закрыв глаза, Элинор представила поджидающего ее дома Фрэнка… и вздрогнула. Со времени его ухода прошло уже два дня, а она никак не могла привыкнуть к мысли, что его там нет.

— Разумеется, — сказала она, выпрямляясь. — В такой час лучше пиццы ничего не придумаешь.

Набрав номер, Джулия сделала заказ.

Массирую закрытые веки, Элинор рассеянно прислушивалась к беседе практикантов, оставшихся сверхурочно, чтобы сделать копии нужных документов. Шарлотта и Крис тоже находились где-то поблизости. Интересно, не в туалетной ли комнате? — подумала Элинор.

— Знаешь, а Фрэнк от меня съехал, — неожиданно для себя сообщила она.

Не дождавшись ответа, Элинор открыла глаза и вопросительно взглянула на подругу. В ответ та скорчила гримасу.

— Съехал насовсем или обещал навещать?

— Последнее.

Джулия, казалось, мысленно оценивала ответ.

— Он что, вернулся в свой город?

— Нет. Фрэнк до сих пор здесь.

Брови подруги удивленно поползли вверх.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Он остался в нашем городе.

Джулия даже подпрыгнула в кресле от возмущения.

— Мне все это надоело! Прекрати корчить из себя упирающегося свидетеля и выкладывай все!

Элинор углубилась в изучение своих ногтей, явно требующих маникюра.

— Что тут выкладывать. Он покинул мою квартиру, переехал в собственный дом, и с тех пор от него не было никаких вестей. — Она помолчала. — Кстати, оказывается, он врач по образованию.

Джулия подалась вперед.

— Что?!

— Что слышала. Насколько я поняла, он в свое время окончил медицинский колледж и теперь собирается практиковать в нашем городе. Специализироваться в спортивной медицине.

— Твой знаменитый Фрэнк собирается работать врачом?

Элинор криво усмехнулась.

— Похоже на то.

Обе помолчали, прислушиваясь к звукам, доносящимся из офисов их адвокатской конторы.

Неожиданно Джулия рассмеялась.

— Что с тобой? — спросила Элинор.

— Сама не знаю, — пожала плечами подруга. — Можешь назвать меня сумасшедшей, но, по-моему, ты — единственный человек, который сумел бы заставить парня полностью изменить свою жизнь и переехать в наш город и при этом считать это признаком окончательного разрыва ваших отношений.

Элинор закатила глаза к потолку.

— Очень смешно! К тому же абсолютно не соответствует действительности.

— Тогда почему ты ему не звонишь?

Поднявшись, Элинор прошлась по комнате.

Фрэнк, разумеется, оставил ей номер телефона. Собственно говоря, даже два номера — своего нового дома и врачебного кабинета, где он собирался работать неофициально до конца игрового сезона и окончательного ухода из спорта.

Быстрый переход