|
..
С минуту он был погружен в нелегкие размышления. Потом добавил чуть отрешенно:
– Я, впрочем, не буду сильно оглядываться и петлять, если кому вздумается сесть мне на хвост. Я – в своем праве: закон не нарушаю и бояться мне нечего...
– Вот и я так думаю... – комиссар поднялся и взял свою, прославленную репортерами криминальной хроники шляпу с монитора дорогого компьютера. – Вы – в своем праве...
* * *
– У вас довольно кислый вид, адвокат... – человек за рулем весьма респектабельного «Лорд-мастера», что подобрал Гонсало на условленном углу, неприязненно скосился на это свое приобретение. – И одеты вы явно не для приема на Святошных Полях... Брюки на вас – с чужого плеча. Или – как это лучше сказать про брюки? С чужой э-э... В бегах, что-ли? Или занялись частным сыском?
– Это – мои заботы, герр Комски, – не скрывая раздражения, отозвался Гонсало. – Я к вам с горячей информацией и терять время – не в ваших интересах... Завтра это уже не будет иметь никакой цены...
– Ну, вот может и подождем до завтра, чтобы не вводить нас в лишние расходы... – иронически усмехнулся Комски.
– Потеряете вы при этом гораздо больше...
– Учтите, Гонсало, вы можете еще водить за нос старину Комкси, но вот старина Комски не может себе позволить водить за нос господина Саррота... Поэтому ваша информация должна быть исключительно достоверной. Господина Саррота весьма волнует ход посещения Прерии гостем из системы Чура... Ведь вы об этом нам собрались рассказать, адвокат? – глядя в сторону осведомился Комски.
Наступила пауза.
– Признаюсь честно, – продолжил секретарь Клода Саррота, – не ожидал, что вы вот так – сразу придете к нам... Ваши клиенты подвели вас?
Гонсало зло дернул щекой.
– Клиенты подвести меня не успели, герр Комски. Меня подвела, думаю, та же сволочь из министерства, что продала эту информацию людям Магира...
– Вот как? Так это они испортили вам игру? А мы то со вчерашнего вечера ищем вас как проклятые... Послушайте, а почему вы тогда все еще живы, Гонсало?
– Это слишком долго объяснять, – адвокат поморщился при воспоминании об отвратительном привкусе, надолго оставшемся в его нервных окончаниях после воздействия «оксидара». – Так или иначе, эти ребята имеют солидную фору и...
– Так сколько вы просите за точную информацию о местонахождении Гостя? – прервал его герр Комски.
– Мне нужно убраться из этих мест, – коротко начал излагать свои кондиции Гонсало. – Документы у меня выправлены, но оплатить дорогу я попросил бы господина Саррота. Невелика услуга...
– Думаете отсидеться на Святой Анне? – чуть иронически осведомился Комски.
– Тогда мне лучше было бы сразу податься в прокуратуру... – Щека Гонсало снова дернулась. – Речь идет о каком-нибудь месте потише в сторонке от Главной Последовательности. Любой из Фордов вполне подошел бы...
– Речь идет, Гонсало, о том, – в бок адвоката уперся ствол «Венуса-плюс», – что мы с вами сейчас заедем в место понадежнее, где вы расскажете все по-порядку. Мне и другим... людям... Потом переоденитесь поприличнее, получите комиссионные... А потом займетесь тем, что вычислите ваших клиентов – самостоятельно и без фокусов. |