Он, конечно, будет
проклинать меня всеми мыслимыми проклятиями, когда придет в себя, если,
конечно, сумеет раскрыть рот после такого удара в челюсть, но, думаю, он
это переживет. А теперь, Джошуа, слушайте, что вы должны сделать.
* * *
- Великолепно, абсолютно великолепно. Доктор Броуди встал и
улыбнулся Лили:
- Жара нет, цвет лица отличный, рана прекрасно заживает. Если бы я
мог сказать то же самое о настроении вашего мужа...
Лили побледнела:
- Где Найт? Что с ним случилось? Ариель бросила в сторону доктора
неодобрительный взгляд, и тот, бормоча извинения, поспешно отступил от
кровати.
- Ну что вы. Лили, дорогая, - начала Ариель самым успокаивающим
тоном, на который была способна, - ваш муж только... то есть он...
- В ярости и бешенстве, дорогая Ариель.
- Найт!
- Как ты, Лили? - Ариель заметила, что выражение лица Найта
изменилось, как по волшебству. Он внезапно стал олицетворением мягкости
и нежности. - Ты прекрасно выглядишь, жена.
- Не могу понять, почему меня поселили в соседней спальне. Мое
место, естественно, подле тебя. Он поцеловал Лили в лоб, сжал ее руку в
своей, и, только когда взглянул на Ариель, лицо его снова стало
свирепым:
- Что касается твоего мужа, Ариель, погоди... я доберусь до этого
проклятого негодяя. Он у меня не отделается сломанной челюстью...
- Немедленно замолчи, Найт Уинтроп! Найт раскрыл рот от изумления.
Ариель Драммонд, эта хрупкая, тоненькая женщина, стояла, подбоченившись,
и выглядела при этом так воинственно, словно готова была лягнуть его в
самое чувствительное место. - И вы тоже, Лили! Успокойтесь оба и
onqksx`ire меня! Найт в его ужасном состоянии решил отправиться в
Каслроз за детьми! Берк просто временно лишил его возможности сделать
это...
- Он подождал, и, когда я натянул брюки до колен, предательски
врезал мне в челюсть.
- Именно это я имела в виду, - терпеливо объяснила Ариель. - Итак,
Берк собирается привезти детей сюда. Более того, он послал за Олли
Транком, сыщиком с Боу-стрит, который раньше работал на нас. Ты, Найт,
вместе с Лили и детьми останетесь здесь, пока этого малого, Монка, не
поймают. Ну а теперь у кого-нибудь есть вопросы?
- У меня, - послышался неуверенный голос.
- Что вам угодно? - рявкнула Ариель, метнув грозный взгляд на
несчастного доктора Броуди.
- Не возражаете, если я осмотрю виконта Каслроза?
Лили зашлась смехом, но тут же поморщилась от боли:
- Ах, Найт, как же решительно с тобой разделались! Сегодня я
усвоила очень ценный урок!
Найт, не отвечая, кивнул доктору и лег рядом с Лили. |