Изменить размер шрифта - +
Никогда не говорите не правды.
     Тео  как-то странно посмотрел на нее, но Сэм которому не  терпелось
увидеться с виконтом, был уже у двери.
     - Пойдем, мам, - позвала Лора Бет и подняла ручонки.
     
                                Глава 10
     
     Найт  стоял  посреди  гостиной во всем своем одиноком  великолепии,
ожидая  остальных домочадцев. Он был одет в вечерний,  черный  костюм  с
белоснежной  сорочкой,  весьма впечатляющее  зрелище,  как  заверил  его
Стромсо.
     -  Вы  образец, милорд, - заявил камердинер в неожиданном  припадке
чувств,  -  образец истинного благородного джентльмена, столь образцовый
образец, что остальные джентльмены, глядя на вас, должны скрипеть зубами
от зависти.
     Найт   с   некоторым   изумлением  взглянул  на  обычно   чопорного
неразговорчивого камердинера. Но тут Стромсо сам испортил многообещающее
начало, разразившись потоком бесконечных жалоб сначала на непослушание и
озорство Сэма, если, конечно, это было всего-навсего озорством, а не чем
похуже,  потом  на неуместность пребывания детей в холостяцком  доме  и,
наконец, закончил нытьем и намеками на неких вдов, которые вели себя, по
его, Стромсо, мнению, крайне неприлично.
     Но Найт быстро положил конец пространному монологу:
     -  Этот  портрет не повесила бы у себя в доме даже любящая  матушка
художника!  Мой  предок  был,  по-видимому,  либо  слеп,  либо   обладал
отвратительным  вкусом.  Пририсуй Сэм  усы  на  портрет,  было  бы  куда
приятнее  смотреть!  Я еще подумаю, может стоит позволить  Сэму  сделать
это!  Ну а теперь прекратите жаловаться. Миссис Уинтроп с детьми в среду
уезжают в Каслроз.
     Стромсо,  казалось,  вот-вот разразится  слезами  счастья,  услыхав
столь великолепные новости, или, по крайней мере, начнет возносить хвалу
небесам,  и Найт неожиданно задался вопросом, уж не привыкли  ли  слуги,
как и он сам, к размеренному унылому существованию настолько, что всякие
перемены  немедленно  выбивали  их из колеи.  И  теперь  он  нетерпеливо
посматривал  на  высокие двойные двери, не понимая, что могло  задержать
Лили  и  детей.  Он  понимал, что припер ее к стенке  своей  безупречной
стратегией. Теперь, когда он пригласил детей, она не сможет не прийти. А
ведь  именно это, если говорить по чести, заставило его вернуться домой.
Он  искренне намеревался держаться подальше от нее, по крайней мере,  до
полуночи,  поехать  в оперу, провести часок-другой в  постели  с  Жанин,
хорошенькой большегрудой куртизанкой, но все благие намерения так  и  не
осуществились. Найт немного погулял, наслаждаясь осенней  прохладой,  но
обнаружил,  что  не может думать ни о ком другом, кроме Лили.  Только  о
Лили. Мозг почему-то решительно отказывался повиноваться.
     За  всю  свою жизнь Найт единственный раз встретил женщину, которая
заставила  его потерять голову, поставила на колени.
Быстрый переход