Изменить размер шрифта - +

В последний раз помахав отцу, Алита стегнула коня.

Гейлорд на повозке замыкал процессию.

Джейми и в самом деле пустился очень быстрым аллюром, но Алита без труда поспевала за ним. Когда отстала повозка, Джейми разделил дружину сопровождавших их воинов, велев шестерым рыцарям охранять груз, а шестерым – следовать с ними.

На ночь они остановились в поместье Крейвен, родовой усадьбе Брайдуэллов. Холодный прием, который им оказали, не удивил Джейми. В Англии имя Мортимеров все еще было покрыто позором. Но из за уважения к Сомерсетам им все таки не отказали в гостеприимстве. В спальне Алита была предоставлена сама себе, Джейми предпочел остаться внизу со своими людьми.

Следующие двое суток ничем не отличались от предыдущих. К концу третьего дня Алита была так измучена и разбита, что с трудом спустилась с коня без посторонней помощи. Но она твердо решила не просить Джейми о пощаде. Они почти не разговаривали друг с другом с тех пор, как выехали из Виндзорского замка, однако она знала, что он наблюдает за ней. Всякий раз, когда он смотрел на нее, она это чувствовала, ибо, несмотря на стужу, под его обжигающим взглядом кровь в ее жилах начинала бежать быстрее.

Когда они проехали город Флинт, Алита поняла, что она уже в Уэльсе. Поместье Греев, прежде известное как поместье Мортимеров, родовое гнездо Джейми, было совсем неподалеку. Выйдя замуж за Эвана Грея, она жила бы там. По упрямому выражению лица Джейми Алита поняла, что он вопреки всему считает усадьбу своей и ненавидит ее теперешнего владельца.

Несчастье произошло, когда они переправились через реку Ди к западу от Флинта и подошли к Клуидскому хребту. Такой суровой и пустынной местности Алите еще не приходилось видеть. Они ехали по долине, окруженной с обеих сторон горами. Было нестерпимо холодно, Алита куталась в меховой плащ с капюшоном. Вдруг тишину нарушили чьи то громкие голоса.

Оглянувшись, Алита увидела, как с гор спускаются человек десять двенадцать с луками и арбалетами на крепких валлийских пони. Они были одеты в грубые меховые тулупы, а их свирепые лица заросли бородой до самых глаз.

– Валлийцы! – крикнул Джейми, поравнявшись с Алитой. – Держитесь, миледи. – И, выхватив у нее поводья, пришпорил своего жеребца. Едва не свалившись с коня, Алита вцепилась в седло и держалась – держалась изо всех сил.

Окруженные шестью лучниками, они мчались через долину. Лихие валлийцы следовали за ними по пятам, размахивая оружием и оглашая воздух гортанными криками. Королевские дружинники остановились и приготовились отражать нападение. Их было вдвое меньше, но они поклялись перед королем охранять Джейми Мортимера и его жену и намеревались сдержать слово. Если им удастся продержаться какое то время, подоспеет подмога – вторая половина отряда, сопровождавшая грузовую подводу.

Джейми и Алита быстро поднимались в гору.

Когда одному из валлийцев удалось прорвать цепь королевских лучников, Джейми остановился, зарядил арбалет и выстрелил. Стрела попала преследователю прямо в грудь. Они двинулись дальше. Когда звуков битвы уже не стало слышно, Джейми остановился.

– Ждите здесь, – бросил он, разворачивая коня.

– Куда вы? – встревоженно спросила Алита – Вы думаете, я буду отсиживаться в укрытии, пока мои люди проливают кровь?

Он дернул за поводья, конь заржал, встал на дыбы и рванулся вниз по склону.

Алита соскользнула на землю. Ноги подогнулись, словно ватные, и ей пришлось ухватиться за седло, чтобы не упасть. «Что будет со мной, если победят валлийцы?» – в ужасе думала она. Однако она понимала, что валлийцы доберутся до нее только в том случае, если Джейми падет на поле боя.

Опустившись прямо на землю, Алита попыталась внушить себе, что бояться ей нечего. Это только простушки пугаются собственной тени и чуть что лишаются чувств. А она – леди Алита Сомерсет, гордая, дерзкая, и.

Быстрый переход