Эти два дня мы с Алитой провели в особом месте.
Ровена разинула рот.
– А меня ты никогда не возил в особое место.
– Не возил, – рассеянно подтвердил Джейми, отстраняя ее.
Нужно как можно скорее поговорить с Гейлордом о брате Ровены. Назойливая красотка уже изрядно ему надоела. Он оставил ее в замке, чтобы досадить жене, но теперь необходимость в этом отпала. Пусть дочь лорда Сомерсета считает его неотесанным мужланом, но он не настолько бессердечен.
По дороге домой Джейми решил быть твердым как кремень и не поддаваться ведьмовским чарам своей прекрасной жены. Если Алита догадается о том, как сильны эти чары, он окажется в ее власти. А обладая такой властью, она без труда выведает у него все тайны и выдаст Повелителя Ночи и его соратников.
Поднявшись на четвертый этаж, Алита хотела направиться к себе, но Джейми остановил ее:
– Я решил переселить вас поближе к себе. Вещи уже перенесли.
Алите и в голову не пришло, что Джейми просто не хочет, чтобы она видела происходящее на берегу.
Возражать не было смысла, и она молча пошла за мужем. Предназначенная ей комната оказалась, вероятно, самым маленьким помещением в башне. Единственное окно выходило во внутренний двор. Единственное, что можно было из него увидеть, – это остатки крепостной стены. Правда, вдали возвышались невероятной красоты горы.
– Я подумал, вам понравится вид на горы, – объяснил Джейми.
– Вид на море мне нравился больше.
– Я хочу, чтобы вы были рядом, Алита, – тихо сказал Джейми.
Алита пристально посмотрела в черные, полыхающие огнем глаза мужа, и у нее перехватило дыхание.
Когда Джейми так смотрел, ее бросало в жар и совершенно забывалось, что ее насильно выдали замуж за этого мужлана. Зато вспоминались волшебные ночи, проведенные в домике на опушке леса, где жестокий и злой насмешник превратился в нежного любовника.
– Сюда перенесли вашу мебель. Надеюсь, комната покажется вам уютной. А теперь прошу прощения, миледи, мне нужно заняться делами с Гейлордом.
Он резко отвернулся, делая вид, что не замечает огорчения Алиты.
– Милорд, постойте. Я.., я хочу поблагодарить вас за то, что показали мне лесной домик.
От этих слов он чуть не пал перед ней на колени.
– Не за что, миледи, – произнес Джейми и бросился вон из комнаты.
Если бы он задержался еще на мгновение, то схватил бы белокурую красавицу в объятия и в два счета они оказались бы в постели.
Кто бы мог подумать, что эта отчаянная девочка станет значить для него так много? Скажи это кто нибудь, когда Джейми только собирался в Виндзор, он бы только плечами пожал. Жениться, когда само его существование зыбко, было неразумно. И хотя собственными усилиями он сколотил немалое состояние, титула и родового имущества его лишили. Имя Мортимеров по прежнему было не в чести, и коли королевское расследование – разумеется, если оно вообще состоится – не снимет клейма позора с лорда Кларенса, едва ли когда нибудь он вновь получит то, чем должен был бы обладать по праву рождения. И вот, вместо того чтобы мстить своим обидчикам и отстаивать честь отца, он день и ночь мечтает об Алите.
Как могло случиться, что эта маленькая колдунья, которой он отводил роль пешки в мужской игре, проникла в его душу? Джейми знал, что Алита к нему равнодушна, что презирает его за отсутствие изящных манер. Но она не подозревает, что вышла замуж за одного из богатейших людей в королевстве. Джейми не раз доводилось встречать жадных женщин. Их страсть к богатству и роскоши вызывала у него отвращение.
А что, если Алита – одна из таких одержимых?
В память об отце он был обязан отказаться от искушения. Опасности грозили со всех сторон, и он не имел права отдать сердце во власть этой женщины.
Внутренний голос подсказывал ему, что она предаст его при первой же возможности. |