Изменить размер шрифта - +
Ему повезло: в центре гостиной, прямо в полу, была укреплена маленькая жаровенка

    -  над такой вечно мерзнущие старики греют озябшие руки. Лето, осень… не все ли равно? Когда кровь начинает стынуть в жилах, подчиняясь велению прожитых лет…

    В жаровне оказалась кучка лучин и горсть трухи (видимо, для скорейшей растопки), так что огонь вспыхнул быстро. Тень юноши на светлой стене внезапно выросла до самого потолка и почти сразу сжалась, забилась в угол, превратилась в испуганный комок мрака.

    У опрокинутой вазы с узким горлышком бесформенной грудой тряпья лежал Тамура-сэнсей, мастер масок.

    Мертвый.

    Никаких видимых повреждений на теле мастера не наблюдалось; да и липкая лужица, что заставила Мотоеси поскользнуться… Нет, не кровь. Просто в смертный час престарелый мастер по-детски опростался, утратив власть над телом. Но синюшный цвет лица, распахнутый в беззвучном крике рот, выкаченные глаза ясно говорили: смерть пришла не тихой гостьей.

    Рядом с покойником валялся раскрытый футляр для маски.

    Верхняя половина футляра треснула, как если бы на нее в спешке наступили ногой.

    В страхе Мотоеси сжался, тесно обхватил руками колени, едва не выбив себе глаз рукоятью меча. Почему-то в сознании пойманной в кулак мухой билась одна-единстве иная мысль: «Что я скажу отцу?! Что я… скажу… что?!» Юноша зажмурился, пытаясь отрешиться от ужасной сцены, но перед внутренним взором неожиданно встала веранда, залитая лунным светом, хрупкая фигурка в ватном кимоно… «Нет… не спит… да, молодой господин…» - вот жена мастера торопливо удаляется, взбирается по склону…

    Что не так?!

    Что неправильно?!

    Словно яркий свет вспыхнул в душе Мотоеси, забираясь в самые потаенные уголки. Причина смутного беспокойства, боясь освещения, мышью выскочила на открытое пространство, заметалась, ища спасительной темноты… Походка! Походка старой женщины! В прошлый приезд юноша отчаянно бился над тонкостями амплуа «старухи», насилуя собственное естество, ежеминутно напоминая себе слова отца:

    -  Ежели просто согнуть спину и колени да вдобавок сгорбиться, то начисто утратишь весь цветок таланта. В общем-то, наружность и поведение старого человека якобы и должны быть старческими, но человека преклонных лет должно играть в молодой манере - ибо в сердце всякого старика всегда живет стремление любое дело делать по-молодому! И только отставание от ритма есть выражение невозможности - из-за отсутствия телесной силы! - воплотить сие стремление…

    Походка жены мастера масок, женщины весьма пожилой, была подобна сценической походке юноши в те дни, когда отец бранил его за внешнее сходство при отсутствии истинной сути!

    Но лицо?! - знакомое, памятное…

    Но походка?! - лживая, притворная…

    -  Стойте!

    Едва не растоптав и без того пострадавший футляр, Мотоеси вихрем вылетел на веранду.

    -  Стойте, донна-сама! Подождите!

    Тщетно.

    Эхо, бестолково заметавшееся над холмом Трех Криптомерий, было ему ответом.

    Напрягая все силы, юноша помчался прочь от страшного дома - топча росную траву, вверх, по склону… мимо рощи магнолий…

    Исчез.

    5

    …Он догнал беглянку на той стороне холма, близ деревенского кладбища.

    Ему повезло: пытаясь успеть нырнуть в спасительную тень кручи над рекой, женщине пришлось срезать угол погоста, выбежав под ослепительную усмешку полнолуния.

Быстрый переход