Изменить размер шрифта - +
 — Какую машину можно взять?

— А не поздно? — спросила мама, не отрывая взгляда от доски. В руках у нее была пустая фишка, которой можно заменить любую букву, и она вертела ее, думая, куда бы пристроить.

— Сейчас только десять.

— Возьми «Таурус», — сказал отец. — Мамину машину лучше не бери.

— Куда ты собрался? — спросила мать.

— К Дэвиду. Всего лишь, — ответил Кори, и отчасти это было правдой.

— Так, ты слово ставить собираешься или как? — спросила мама Лизы у миссис Брукс тем нетерпеливым тоном, который появляется у каждого к концу игры в скрэббл.

— Как поживает Дэвид? — спросил мистер Брукс.

— Плохо, — ответил Кори. — Передвигается на костылях, и настроение у него отвратительное.

— Бедняжка, — покачала головой миссис Блюм, глядя на свои буквы.

— Я пас, — вздохнула миссис Брукс.

Кори взял ключи с каминной полки и пошел к машине. Дэвид жил в шести кварталах от него, в северном конце Норт-Хилла, почти у реки. Ехать к нему было две минуты.

Кори постучал и стал ждать. Дэвиду понадобилось много времени для того, чтобы дойти до двери.

— Извини, старик. Я не могу с тобой поехать, — сказал он вместо приветствия.

— Здравствуй, Кори! — Его мать тоже оказалась в коридоре, — Я действительно не хочу, чтобы Дэвид куда-то ходил сегодня. Нужно, чтобы мальчик полностью поправился. Кроме того, он немного простудился. Надеюсь, ты нас поймешь.

— Конечно, миссис Мэткалф. — Кори был не в состоянии скрыть своего разочарования.

— Простуда, значит? — Он подмигнул другу. — Мы же не хотим, чтобы мамин ангелочек простудился?

Дэвид выкатил глаза и вздрогнул:

— Ну ладно, отстань…

— Я тебе потом позвоню и расскажу, что произошло на улице Страха, — сказал Кори. — Если звонка не будет, посылай туда десантников или Национальную гвардию.

— А ты видел «Полтергейст»? — спросил Дэвид. — Если ты войдешь в этот дом, можешь очутиться прямо на телеэкране.

Кори не рассмеялся:

— Ты думаешь, что это все шуточки, да? Дэвид широко улыбнулся в ответ.

— Я думаю, что ты рехнулся.

— Ну, — Кори повернулся и пошел к машине, — возможно, ты и прав.

Он поехал на юг по Парк-Драйв, направляясь к улице Страха. Ночь была сырой и холодной. С гор сползали густые языки тумана. Кори включил печку и радио. Музыка была нужна ему, чтобы поддержать в себе боевой дух.

— Это «Битлз» — нон-стоп! — раздался громкий, полный энтузиазма голос диджея. — Все хиты «Битлз» в алфавитном порядке — круглые сутки!

Кори рассмеялся. Зачем слушать музыку в алфавитном порядке?

Он бы так хотел, чтобы рядом оказался Дэвид! Чтобы друг тоже слушал эту музыку и заразительно смеялся! Шататься по улице Страха поздним вечером в полном одиночестве — это Кори совсем не улыбалось.

— Ладно, не буду выходить из машины, — сказал он себе. — Я просто проеду мимо дома и посмотрю, что там происходит.

В районе Каньон-Роуд туман стал еще гуще. В этой части города всегда было влажно по вечерам, даже летом. Свет фар, казалось, отражается от тумана и бликует на ветровом стекле. Кори попробовал включить дальний свет, но стало еще хуже.

Он чуть было не столкнулся со встречной машиной. «Ее водитель тоже ничего не видит», — подумал Кори и от этой мысли почувствовал себя неуверенно.

Быстрый переход