Изменить размер шрифта - +
Они умеют не только разговаривать, Элисон. У них много способностей. Всё, что нужно, – попросить помощи.

Он указывает на паука-сенокосца, который ползет по стене рядом с ним, отбрасывая тонкую неуклюжую тень на белую штукатурку.

– Все восемь ног к твоим услугам. Больше тебе ничего не нужно.

Прежде чем я успеваю отгадать эту загадку, мой таинственный гость исчезает, оставив облачко сверкающей синей пыли. Вместо него я вижу бабочку размером с птицу. Она скрывается в тени.

Бабочка с маминого рисунка…

Мой взгляд падает на старый фотоаппарат, который выпал из приоткрывшейся сумки. Прежде чем я успеваю на нем сосредоточиться, дверь с треском распахивается. Краденые воспоминания обрываются.

У меня всё сжимается в животе, когда в спальню входит Уолли. Блестящая мякоть абрикоса застряла у него в усах. Тыльной стороной мясистой руки он вытирает рот и чуть не наступает на «Алису в Стране Чудес».

Уолли поднимает книжку и фыркает:

– «Приключения Элисон в Стране Чудес»? Девочка, ты нормальная? Ты сумасшедшая или просто дура?

Он встряхивает книжку, и из нее выпадает рисунок. Уолли смотрит, как листок летит на пол.

– Погоди-ка, я уже где-то видел эту тварь. Я пытался выгнать ее на улицу. Она и привела меня к твоей двери… – Уолли спохватывается и замолкает, как будто он сказал слишком много. – Отойди от окна. Это не кроличья нора. Ты споткнешься, а мне потом придется отскребать тебя от асфальта.

Я стискиваю зубы и не двигаюсь с места.

Уолли отбрасывает книжку.

– Слушай, ты либо слегка расстроишься, либо сильно огорчишься. Но, в любом случае, будет так, как я хочу.

Я перевожу взгляд с его зловещей ухмылки на небольшое пространство над дверью. Из дырки над косяком шустро выползают пауки, покрывая потолок и стену. Там уже не меньше тридцати штук, а из дырки лезут всё новые. Может быть, их выгнал дождь?

«Попроси помощи… восемь ног к твоим услугам…»

Может быть, у меня галлюцинации. Может быть, я наконец шагнула за грань, как моя мама. Но, что бы там ни было, я должна обратить ситуацию в свою пользу.

Я не могу двинуться – а шанс разбиться насмерть упущен.

– Помогите! – умоляю я, сама не зная, что это значит и к кому я обращаюсь.

– О, я охотно тебе помогу. – И в следующую секунду Уолли прижимает меня к стене, держа потной рукой за шею.

Я хватаю его обеими руками за запястье и запускаю ногти в кожу. Он смеется, и горячее дыхание, которое пахнет прокисшими фруктами, обдает мне лицо.

– Сейчас я тебе помогу. Давай играть, как будто я белый кролик. У тебя будет приключение, которое ты никогда не забудешь, Алиса.

Он поднимает меня, держа за шею, так что я касаюсь пола только пальцами ног. Мое горло сдавлено, и перед глазами повисает черный туман. Я лягаюсь, но Уолли делает шаг в сторону, уклоняясь от моих ног, и свободной рукой начинает расстегивать мне джинсы.

От омерзения у меня судорожно сокращаются мышцы живота. Черный туман становится всё гуще, но вовсе не от того, что я задыхаюсь. Скосив взгляд, я вижу, как целая армия пауков ползет по стенам и по потолку. Их сотни.

– Помогите! Скорей! – приказываю я, на сей раз не колеблясь.

Надеюсь, лавина пауков вынесет Уолли из квартиры и спустит с лестницы.

Их ответ мгновенен и жесток. Уолли взвизгивает и роняет меня на пол, когда пауки начинают карабкаться по нему – сперва по ботинкам, потом по ногам. Я отхожу от окна и жадно глотаю воздух, а пауки продолжают ползти. Они поднимаются к груди. Испуганные крики Уолли заглушает сердитый шепот пауков, от которых он отмахивается. Вместо тех, которые падают на пол, появляются новые.

Быстрый переход