Изменить размер шрифта - +
 — Доктор откинулся на стуле, прикрыл трубку рукой и сказал Лори: — Она проверяет, так что ты можешь на минутку расслабиться и дать мне… Да, Дорис… Да?.. Вы уверены?.. Да, я помню… — Он внимательно посмотрел на Лори. — Хорошо, нет проблем. Спасибо. Увидимся позже.

— Ее нет, не так ли? — спросила Лори, когда доктор Прайс повесил трубку.

Он вздохнул.

— Лори, дорогая, эта медсестра, которую ты видела… мертвой, ушла в отпуск на прошлой неделе, в четверг. Ее не будет три недели. Дорис сказала, что это было запланировано еще две недели назад. Нам сейчас приходится брать в штат новых сотрудников, так как многие медсестры уходят летом в отпуска. Как и твоя медсестра Уилтон.

У Лори екнула сердце. Значит, доктор Прайс тоже ей не поверил. Никто не верит. Она нервно заерзала на стуле, не зная, что еще сказать. А может, он вообще думает, что она сошла с ума?

— Что тебя волнует, Лори? Я могу тебе чем-то помочь? Скажи мне, — проговорил Рэй Прайс, пристально глядя на нее.

— Я, я… Это касается не только медсестры Уилтон. — Она была расстроена и пришла в замешательство, но решила, что должна рассказать и все остальное. Теперь ей уже нечего терять. — В госпитале лежал маленький мальчик. Я видела его в детском отделении. Мне кажется, с ним плохо обращаются дома. Только сейчас его там нет. Я поехала к нему домой, а в этот момент его как раз увозили мужчина и женщина. Он выглядел очень печально, будто совсем не хотел уезжать.

Рэй Прайс прищурился. Было похоже, что он обеспокоился и, возможно, смутился, как и она.

— Если я тебя правильно понимаю, ты говоришь, что ребенок тоже пропал? — спросил доктор.

— Нет, не пропал. Не исчез, как тело. О, даже не знаю, как вам объяснить. Медсестра исчезла, а мальчика увезли. Понимаю, все, что я говорю, звучит безумно, но я не могу не беспокоиться из-за…

— Беспокойство, — произнес, кивая, доктор Прайс. — Боюсь, это именно то, что тебе мешает. Ты слишком много беспокоишься. Может, я могу облегчить твою душу? Как зовут ребенка? И почему он лежал в госпитале?

— Его зовут Тоби Диан. У него была пневмония. Он живет на улице Страха. Ему три года, он плакал все время, пока находился в госпитале. Я знаю, ему угрожает опасность.

— О, Лори, многие дети плачут, когда болеют, и тем более если находятся вдали от дома, напуганы. То, что я тебе сейчас скажу, успокоит тебя. Все дети, проживающие в Шэдисайде, после выписки из госпиталя назначаются на плановый осмотр к лечащему врачу. — Он подвинул стул, затем внимательно посмотрел на нее. — Тоби Диан, говоришь? Так его зовут? Когда приеду на работу, проверю, на какой день ему назначен осмотр. Посмотрю его карту.

— Его карты тоже нет, — робко проговорила Лори. — Все записи про него исчезли.

— Люди… записи… Кажется, все исчезает! — Легкая улыбка пробежала по лицу доктора. — Лори, думаю, ты, как никто другой, нуждаешься в отдыхе. Что скажешь?

— Вы же не хотите меня уволить? — воскликнула она. — Я имею в виду, вы же не собираетесь попросить меня покинуть госпиталь?

— Нет, если ты не хочешь уходить, то, конечно же, нет. Это твое дело. Если считаешь, что это не слишком большая для тебя нагрузка, то, пожалуйста, оставайся и продолжай нам помогать.

— Мне там очень нравится. И мне не нужен никакой отпуск. Пожалуйста, разрешите мне остаться, только… — Она запнулась, обдумывая, подходящее ли время выбрала для просьбы. Хотя почему бы и нет? Он единственный человек, способный ей помочь. — Только меня запихнули в рентгенологию.

Быстрый переход