— Ага.
— Вы принесли книгу с собой или планируете купить ее здесь?
Отем с Таннером обмениваются неуверенными взглядами.
— Наверное, купим здесь, — решает Отем.
Мужчина вручает им по книге и приклеивает два стикера на обложку каждой. Таннеру почти смешно. Они голубого цвета — как и те, на которых он записал свою тоску, любовь и драму.
— Напишите на них свои имена, — говорит мужчина. — Это поможет Себастьяну сделать разговор более личным, когда подойдет ваша очередь.
Грудь Таннера словно стянули веревкой, а Отем сочувственно охает.
— После получения автографа оплатите книгу на кассе, — видимо, сотрудникам и в голову не приходит, что кто-то возьмет книгу и уйдет, не дождавшись автографа.
Мужчина уходит, и Отем поворачивается к Таннеру, прижав свою книгу к груди.
— Все это так странно.
— Ага, — отвечает Таннер и опускает взгляд на книгу в своих руках. На обложке изображен огненный пейзаж — горящая долина, которую обрамляют высокие горы, поросшие нетронутыми огнем деревьями. Очень красиво. Цвета насыщенные, а изображение почти трехмерное. У подножия горы стоит мальчик, держащий в руках факел. А ниже расположено название, выполненное блестящими тиснеными буквами:
ОГНЕННАЯ БУРЯ
Себастьян Бразер
Название пока что ничего Таннеру не говорит. Может, никогда и не будет иметь значения. Идея погрузиться в мир объемом в четыреста страниц, созданный талантливым воображением Себастьяна, кажется почти невыносимой. Возможно, однажды, когда все произошедшее будет ощущаться зажившим синяком, Таннер возьмет в руки книгу, взглянет на имя на обложке и наконец прочтет роман.
— Нет, я имею в виду то, что это для меня странно, — прерывая ход его мыслей, говорит Отем. — А уж каково тебе, и представить себе не могу.
— Я начинаю задаваться вопросом, какого черта мы тут забыли. Это может обернуться катастрофой.
— А ты не думаешь, что он отчасти ждет тебя?
Таннер снова задумывается. С тех пор как получил то холодное письмо, с Себастьяном он связаться больше не пытался. Скорее всего, тот решил, будто Таннер куда-то исчез. Возможно, ему стоило именно так и поступить.
— Нет.
Тогда Отем показывает на магазины перед ними.
— Неподалеку от нас магазин предметов первой необходимости в экстренных случаях. На случай если тебе что-нибудь понадобится.
— Это так по-мормонски, иметь в городе подобный магазин, — бормочет Таннер.
Отем не спорит. Она смотрит на вывески трех крупнейших магазинов торгового центра: книжный, магазин предметов первой необходимости и салон для новобрачных.
— Здесь все по-мормонски.
— А ты не скучаешь по церкви?
Отем прижимается к нему. Она едва достает Таннеру до плеча, поэтому когда он ее обнимает, голова Отем оказывается под его подбородком.
— Иногда, — когда она поднимает голову и смотрит на него, сторонний наблюдатель счел бы их парой. — Скучаю по мероприятиям и по той внутренней уверенности, что если люди рядом с тобой счастливы, это значит, ты все делаешь правильно.
Таннер морщит нос.
— Ну и гадость.
— Точно, — Отем похлопывает Таннера по груди. — Именно это я и хочу сказать. Себастьян не сделал по отношению к тебе ничего плохого.
Многозначительно посмотрев по сторонам, он понижает голос:
— То есть мы теперь это на улице обсуждаем?
На этот раз Отем отвечает шепотом:
— Ты правильно сделал, что приехал сюда.
Очередь начинает двигаться, и сердце Таннера екает. Действительно ли он сделал правильный выбор, приехав сейчас в этот книжный? Ведь это словно удар исподтишка. Ну или что-то похожее. |