Изменить размер шрифта - +
Продукты превосходят всё, что они когда-либо пробовали: мясо в вакуумной упаковке, для хранения которого не требуется холодильник; овощи в таких количествах, что можно их не нормировать, и прочее в том же духе. Хэйдену приходится работать чуть ли не круглые сутки, но гораздо больше его беспокоят другие поставки, приходящие от их новых «партнёров». Оружие. Такого Хэйден в жизни не видал. Например, базуки — настоящие ручные ракетомёты, весящие больше, чем ребята, которым предназначаются. Старки не сообщил, кто они, их новые благодетели; и Хэйден дивится, до какой степени надо выжить из ума, чтобы снабжать озлобленных подростков оружием, предназначенным для регулярной армии. Но ещё больше тревожит его мысль: зачем Старки такое оружие?
        Верховный Аистократ больше не досаждает Хэйдену. Хэйден для него теперь слишком мал, чтобы с ним считаться, но слишком опасен, чтобы отпустить на свободу.
        — Почему ты до сих пор ещё здесь? — допытывается Бэм. — От этого недотёпы-охранника сбежать проще пареной репы.
        — И бросить такую прекрасную компанию? — усмехается Хэйнден. — Даже подумать страшно!
        Дело в том, что как бы ему ни хотелось вырваться из этого кошмара, он не может бросить ребят, чтобы они сгорели в огне раздутого эго Старки. Да, многие из них готовы целовать землю, по которой ступает нога их повелителя, но это лишь потому, что им очень нужен герой. Хэйден не жаждет стать героем. Ему хочется лишь выжить и помочь выжить другим.
        Как он и опасался, Старки быстро наметил для своего батальона следующую цель. Дживан уступил давлению и, задействовав свои таланты, проломился сквозь брандмауэры. Теперь вся необходимая для нападения информация у них в руках. На этот раз никаких тонких ходов, никаких уловок — аистята пойдут напролом, покажут зубы. Хэйден считает себя человеком сообразительным, даже хитроумным, но и он не находит способа остановить Старки. Разве что отстрелить ему башку, на что Хэйден не способен.
        Бэм подставила ему своё ухо и попросила высказать всё, что на душе накипело. Вот почему в то время как Старки готовит своих аистят для очередной атаки, Хэйден приводит Бэм в компьютерную и выкладывает, что ему удалось выведать о положении в мире.
        Он выводит на экран одну политическую рекламу за другой.
        — Их становится всё больше и больше — как по телевидению, так и в Сети. Весь эфир запрудили! — Он показывает ей страстные воззвания об отмене Параграфа-17 и о повышении возрастного ценза расплетения; призывы выдвинуть на голосование инициативу о расплетении всех неблагополучных подростков; предложения о мерах по дальнейшему сокращению расходов на государственные детские дома, разумеется, за счёт расплетения их обитателей; о выпуске облигаций с целью учреждения новых заготовительных лагерей, и так далее и тому подобное.
        — Да ладно! — отмахивается Бэм. — Этого мусора всегда было полно. Тоже мне новость!
        — Да, но взгляни сюда. — Хэйден показывает ей график, отражающий частоту появления агиток. — Количество объявлений начало расти сразу же после акции в «Холодных Ключах», а после «Лунного Кратера» их стало вдвое больше! — Хэйден оглядывается — вроде бы всё чисто, за ними не следят; и всё же он переходит на шёпот: — Да, Бэм, Аистиный батальон всего лишь освобождает подростков из лагерей, но люди там, снаружи, напуганы. Ещё несколько месяцев назад все эти законопроекты не имели ни шанса, а теперь у них широчайшая поддержка.
Быстрый переход